PALMisLIFE 討論區

標題: [help]Can anyone translate this for me? [列印本頁]

作者: matika    時間: 2002-12-24 01:26
標題: [help]Can anyone translate this for me?
Can anyone translate this for me?
I got some message from a French friend-
  

  
Bonjour,
  
J'aimerai vous adresser mes meilleurs Voeux pour la nouvelle ann?e 2003 et un Joyeux No?l.
  
Cordialement,

----------------------------
  
Sorry, I can only read "Bonjour"..
作者: FireHouse    時間: 2002-12-24 01:55
標題: Re:[help]Can anyone translate this for me?
I will like to address to you my best Voeux for the news ann?e 2003 and one Merry No?l.
  
Cordially,
  
---------------------------
  
Translated by 翻譯網站...
作者: 小酒蟲    時間: 2002-12-24 09:37
標題: Re:[help]Can anyone translate this for me?
呼叫 Rebekah,請求法文支援....
作者: matika    時間: 2002-12-24 09:53
標題: 回覆: Re:[help]Can anyone translate this for me?
FireHouse wrote:
I will like to address to you my best Voeux for the news ann?e 2003 and one Merry No?l.
  
Cordially,
  
---------------------------
  
Translated by 翻譯網站...

  
看起來像是新年賀詞?
作者: matika    時間: 2002-12-24 15:37
標題: 回覆: Re:[help]Can anyone translate this for me?
Rebekah wrote:
你好!
送給你我最誠摯的祝福:2003新年快樂,聖誕快樂!
  
誠摯的XXX

  
Thanx!!




歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://f.pil.tw/) Powered by Discuz! X2.5