PALMisLIFE 討論區
標題:
Palm Pre 1.4.5 完整繁體中文化分享 v0823
[列印本頁]
作者:
kevin3688
時間:
2010-8-23 00:57
標題:
Palm Pre 1.4.5 完整繁體中文化分享 v0823
本文最後由 kevin3688 於 2010-8-24 11:46 編輯
買了一台二手Palm Pre
想說安裝中文化試試看
但是 從網路上找到的只適合 1.4.1 版
裝到 1.4.5 上會有問題
而且中文化不完整
很多地方都沒有中文化
對岸昨天也出現了號稱最完美的1.4.5 中文化
我看了一下
也是用1.4.1 的檔案跟 1.4.5 的檔案混用
問題也是一堆
翻譯也是亂翻
所以
我就花了 5 天去一條一條的進行翻譯和測試問題
實在是很累人
比以前改 iPhone 還累
完成度有99%了
除了所有的國家名稱都沒有中文化
因為我實在是懶得改了
-----------------------------------------------------
繁體中文 kevin3688 v0823
只在 Palm Pre O2 GSM 1.4.5 上測試過
這只是初步版本
現在正在進行更詳細的除錯及更改中
第1.2張擷圖 字體是另外安裝的
已知問題:
1. 應用程式商店, 第一次使用時, 可能會出現暫時無法使用的視窗
使用訣竅是 先在英文界面下使用 進入裡面的頁面, 再轉回中文使用
2. 影片編輯還是英文, 還在找在哪裡更改
3. 不建議在中文介面下重設手機, 在最後一步可能會當機
4. 某些狀態列文字可能有問題
5. 電話偏好設定仍在更新中文化中
下載
https://files.me.com/kevin3788/uu7j61
-----------------------------------------------------
還有另外一台新機器要測試
--------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------
作者:
阿輝
時間:
2010-8-23 01:08
奇怪字型我手頭上的倒是沒出現不同風格的情況
好像是拿到已經改過字型的緣故?
另外建議幾個直接有看到的
USB驅動器,通常台灣用詞為 USB 裝置
USB 儲存,依照地方可以翻成 USB 儲存裝置
帳戶我認為台灣比較常用帳號一詞統一使用
即時通信通常是叫做即時通訊比較貼切
另外建議最麻煩也是很討厭的中文化處就是... 標點符號建議用全型
App cataloge 的情況是蠻奇怪的,我手上的機器是跑一次 First Run 就可以進入了
和語系地區沒啥關係的樣子
不過我的機器是拼裝機,不一定 100% 正確就是了
---
另外,從 01 貼圖的貼過來,當然全都是叉燒包
作者:
qoo5cool
時間:
2010-8-23 05:02
看到有人在為Palm pre繁中化, 實在很感心,
目前使用上最大的問題在於 "讀office及PDF檔時, 繁中掉字的很誇張",
原本想加減看或猜, 但實在"不可能",
不知是否有解決方法??
作者:
kevin3688
時間:
2010-8-23 19:58
請問可以把你用的字體傳給我嗎? 謝謝
作者:
wslzero
時間:
2010-8-24 19:30
大推~~~真是有心人 PUSH~~~~~~~~~~~~~~~
作者:
kevin3688
時間:
2010-8-24 19:53
本文最後由 kevin3688 於 2010-8-28 00:11 編輯
檔案已不再更新, 或許等更新WebOS版本出來後再進行
歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://f.pil.tw/)
Powered by Discuz! X2.5