kentseng wrote:
讚讚讚......謝謝小酒蟲的分享
果然機器找對好主人了....
看來"贖回"C700的日子不遠矣....ccc
iopiop wrote:
[quote]kentseng wrote:
讚讚讚......謝謝小酒蟲的分享
果然機器找對好主人了....
看來"贖回"C700的日子不遠矣....ccc
antar wrote:
恩,iopiop也可以分享這次經驗給對 Linux PDA 躊躇不決的人,也可以讓更多 power user 讓 mini Linux PC 可以更 PDA 一點
小酒蟲 wrote:
新的 ROM file 出來囉,據說提高了整體速度。
http://zaurus.spacetown.ne.jp/sl-c700/update/c700update/c700update.asp
kentseng wrote:
呃..忘了說......我把機子給您之前已經更新過了...
iopiop wrote:
[quote]kentseng wrote:
呃..忘了說......我把機子給您之前已經更新過了...
jiahorng wrote:
昨天從日本回來,本來想帶一台回來的,但是跑遍了池袋,新宿各大賣場都沒有,最後到秋葉原找也都到處品切。
只能一直玩著展示機,真是失望啊。
小酒蟲 wrote:
目前中文訊息檔有安裝套件,但是中文字型檔就沒辦法了。
KFC wrote:
要包也是可以的啦..
只是沒必要
包了還是要reboot
不然用那一個超遜的gui installer
會當掉
czh wrote:
[quote]KFC wrote:
要包也是可以的啦..
只是沒必要
包了還是要reboot
不然用那一個超遜的gui installer
會當掉
KFC wrote:
何必執著那一個locale呢??
就算有差別也只有 在寫程式的時候感覺到吧...
你要zh_TW的locale 當然也沒問題
差別就在sharp 耍賤
別的locale 字會變的很小很小
至於那一個什麼ASCII的是什麼意思 看不太懂
歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://f.pil.tw/) | Powered by Discuz! X2.5 |