原文由 TSUBASA 於 2008-10-6 11:54 發表 不要說進戲院看,連下載都懶啊, 感覺拍得像三級武打片, 實在不該濫用龍珠之名啊, 鳥山明看了大概會哭吧
原文由 tales 於 2008-10-6 17:02 發表 我是自從這部電影角色確定之後才知道原來武天老師的英文名稱叫做 Master Roshi 只有我一個人覺得這個翻譯很怪嗎?
原文由 TSUBASA 於 2008-10-6 17:08 發表 那個MEI到底是哪個角色啊?為甚麼我一點印象都沒有?
原文由 tales 於 2008-10-6 18:17 發表 記得早期有一個雙重人格的女性角色,猜想是那一位。
原文由 ray0808 於 2008-10-6 20:03 發表 當年七龍珠剛出來時不知道是不是鳥山明肚子餓, 名字都是取飲茶,餃子,天津飯,蘭琪LUNCH,烏龍(茶?) 比拉夫大王(燴飯) 手下一個叫燒,一個叫賣,合起來是"燒賣".... 我不是記性好,是最近剛好在玩七龍珠DS,呵 ...