PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
查看: 2985|回復: 16
打印 上一主題 下一主題

[討論] 各位使用的英漢字典!

[複製鏈接]

59

主題

1

好友

244

積分

該用戶從未簽到

文章
285
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2003-8-2 15:27 |只看該作者 |倒序瀏覽
Hi! Everybody:
  
請問在palm上的英漢字典大致上有哪些?哪一種比較好用?
分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 頂0 踩0

3867

主題

126

好友

2625

積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    2#
    發表於 2003-8-2 19:27 |只看該作者

    Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    遠流字典通
      
    整體完成度高
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    28

    主題

    0

    好友

    176

    積分

  • TA的每日心情
    開心
    2011-10-7 19:08
  • 簽到天數: 1 天

    連續簽到: 1 天

    [LV.1]初來乍到

    文章
    198
    3#
    發表於 2003-8-2 22:15 |只看該作者

    Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    你會這樣問:"哪一種比較好用?"
    我建議用 Dr.Eye 2.0
    原因是字比較多
      
    老實講,Palm 上面的英漢字典都不太好,最主要的是解釋不太正確,除了之前討論過的 acquaintance / bimbo / ogle 的必檢查三字外,我前天又發現了 stave off 這個片語。
    Adict v1.5 查不到,只有 stave 這個單字,沒有 stave off 片語。
    Dr.eye v2.0 查到的解釋是"擊退;趕走"
    Oxford 英英/英漢雙解 查到的是 keep something off or away; delay something especially temporarily. 擋開或避開某事物;延遲某事物(由指暫時)
    Collins Cobuild v3.1 查到的是 If you stave off something bad, or if you stave it off, you succeed in stopping it happening for a while.
    MSDict 查到的是 to keep at a distance; ward off
      
    自己看著辦吧!
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    4#
    發表於 2003-8-3 01:05 |只看該作者

    Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    好像也是有一套喔
      
    我找一下
      
    之前好像有討論
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    5#
    發表於 2003-8-3 01:15 |只看該作者

    Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    http://www.palmislife.com/cgi-bin/ut/topic_show.cgi?id=16519
      
    應該這個就是
      
    我等一下也來試試看
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    6#
    發表於 2003-8-3 01:29 |只看該作者

    回覆: Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    之前看討論是可以啦
      
    不過網站好像掛了,正還在尋找中
      
    hcf wrote:
    真的可以發音嗎.........
    叫什麼名字???
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    7#
    發表於 2003-8-3 01:34 |只看該作者

    Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&prodid=28349
      
    這裡可以下載
      
    剛剛試了一下
      
    字庫完整度還是沒有字典通等程式高
      
    不過!真的可以發音ㄟ
      
    對阿輝很有用
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    8#
    發表於 2003-8-3 01:49 |只看該作者

    回覆: Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    我覺得啦
      
    哈電族發音字典如何?
      
    我是覺得我夠用了,不過你如果很在意這點的話
      
    PPC / Palm 都不是你的選擇
    隨便一台發音電子字典都強很多
      
    hcf wrote:
    試完後please留下感言
    因為我正決擇buy ppc or palm
    thank you very much!!!!!!
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    9#
    發表於 2003-8-3 01:51 |只看該作者

    回覆: Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    試用不用錢啊
      
    還是買得起 us$300 的 PDA
    買不起 us$15 元的軟體
      
    先試用是『不需要先付費的』,就可以先試試試用版
      
    hcf wrote:
    oh us$15 is so expensive......
    can you send it to me???
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    10#
    發表於 2003-8-3 02:01 |只看該作者

    回覆: Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    就是一般市面上的電子辭典啦
      
    建議你買那個還比較實際
      
    hcf wrote:
    哈電族發音字典???
    什麼來的????

      
    不要因著字典的好壞去選擇 PDA
      
    想真的要字典
      
    倒不如建議你
      

    在新視窗開啟框架網頁內容 (瀏覽器不支援框架功能的話可以使用)
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    11#
    發表於 2003-8-3 02:11 |只看該作者

    回覆: Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    hcf wrote:
    是嗎???
    palm的詞庫不夠用嗎????

      
    夠... 但是電子字典更多啊
      
    是用比較的啊
      
    與其用 1900 的價值去考慮 10000 多元的 PDA
    倒不如直接去買一台 1900 還比較實在
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    12#
    發表於 2003-8-3 02:14 |只看該作者

    Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    PDA 上的字典通常是位於『輔助』的性質
      
    你是需要一台 PDA 兼具字典功能
    還是一台有 PDA 功能的電子字典
      
    PDA 上再怎麼裝怎麼如何強的字典,它還是 PDA 還是比不上專業的字典
      
    PDA 的好處是無限的可能
      
    但是你今天專注於『字典』的考量為『主』的話
    還是建議買一台電子字典
      
    基本的發音電子字典也不過 1800 元左右
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    3867

    主題

    126

    好友

    2625

    積分

  • TA的每日心情

    2011-4-12 00:15
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 2 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    35006
    13#
    發表於 2003-8-3 02:22 |只看該作者

    回覆: Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    請參考
      
    首頁『專題報導』中有專文憑測介紹
      
    hcf wrote:
    其實我還想聽mp3 and 拍照
    so 想問zire71 好用嗎???
    阿輝攝影記錄服務 | 婚禮記錄 | 活動拍攝
    http://www.giorno.tw/
    回復

    使用道具 舉報

    34

    主題

    0

    好友

    447

    積分

    該用戶從未簽到

    文章
    420
    14#
    發表於 2003-8-3 10:31 |只看該作者

    Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    yinhan的字庫很老舊,查香港竟然首都是維多利亞!還說97年中國要收回,澳門也是,還有其他地名都超爆笑的
    回復

    使用道具 舉報

    54

    主題

    2

    好友

    977

    積分

  • TA的每日心情
    慵懶
    2011-4-15 01:33
  • 簽到天數: 2 天

    連續簽到: 1 天

    [LV.1]初來乍到

    文章
    1023
    15#
    發表於 2003-8-3 16:41 |只看該作者

    Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    我的機子是S60,安裝yinhan後無法發音,
    是不是哪裡出了錯?
      
    不知道哪位前輩可以幫我一下,
    謝謝。
    zgenius右手定則:當你逆著時間回憶過去,心情是向上的;當你順著時間思考未來,心情是向下的。
    回復

    使用道具 舉報

    20

    主題

    0

    好友

    801

    積分

    該用戶從未簽到

    文章
    731
    16#
    發表於 2003-8-5 13:13 |只看該作者

    回覆: Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    zgenius wrote:
    我的機子是S60,安裝yinhan後無法發音,
    是不是哪裡出了錯?
      
    不知道哪位前輩可以幫我一下,
    謝謝。

    剛剛看了一下, 好像只支援下面的機器.
    List of Palm devices supporting OS 5.2 Sound Manager:  
      
    Zire 71  
    Tungsten C  
      
    List of Sony Clie devices supporting Yamaha Pa1lib (according to Sony documentation):  
      
    PEG-T400/T415/T425  
    PEG-T600C/T615C/T625C  
    PEG-NR70/NR70V  
    PEG-T650C/T665C/T675C  
    PEG-SJ33  
    PEG-NX60/PEG-NX70V  
    PEG-NZ90  
    PEG-TG50  
      
    其他正在看網站上面的說明, 有什麼錯誤再上來更正(笑)
    http://home.comcast.net/~abstractrd/#Speech
      
    呀?! 我的N7x0竟然不被支援:!(:!(~難道是用MIDI來模擬?
    爆閃!可魯無用?!
    回復

    使用道具 舉報

    75

    主題

    2

    好友

    1111

    積分

    潛水

    該用戶從未簽到

    文章
    1467
    17#
    發表於 2003-8-5 13:34 |只看該作者

    回覆: Re:[討論] 各位使用的英漢字典!

    hcf wrote:
    oh us$15 is so expensive......
    can you send it to me???

      
    呦......不行喔
    這是有版權的啦
    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

    與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

    GMT+8, 2024-9-27 21:21 , Processed in 0.097480 second(s), 30 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

    回頂部