PALMisLIFE 討論區

標題: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑 [列印本頁]

作者: saber    時間: 2008-4-5 03:53
標題: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
話說剛看完二月河的五百多萬字的巨著-康熙 , 雍正 , 乾隆,
果然書到用時方恨少啊 !
一堆的生字啊 , 畢竟很多字詞現在已經少用了 ,
邊用好讀程式看 ,邊用ZDIC 的台灣教育部國語辭典查 ,
其中這個 茬 字再書中還真常見 , 用手寫時 , CJKOS 可辨認出這個字 ,
但偏偏pda上的台灣教育部國語辭典找不到 ,
所以還搞不懂怎麼唸這個字 .

剛剛看到有網友問 泵 字 的讀音 , 有朋友貼出 重編國語辭典修訂本 的連結 ,
上去查找 , 用草字 6 劃找到這個字 , 但結果如下
結果
1.  麥茬 ㄇㄞˋ ㄔㄚˊ
2.  滅茬 ㄇ|ㄝˋ ㄖㄣˇ
3.  話茬兒 ㄏㄨㄚˋ ㄔㄚˊㄦ
4.  換茬 ㄏㄨㄢˋ ㄔㄚˊ
5.  茬
看到有 查 與 忍的讀音 , 但新注音還是打不出 ,
而第 5 項 茬 的單字上 , 竟然釋這種 http://dict.revised.moe.edu.tw/c ... ;op=f&imgFont=1 而無注音 .

弄了半天 , 要打哪個注音才能打出這個字 ?

這裡有比較完整的解釋
http://tw.18dao.net/%E6%BC%A2%E8 ... %E5%85%B8/%E8%8C%AC

教育部的辭典是我不會用還是它真的很欠缺啊 ?

[ 本文最後由 saber 於 2008-4-5 13:11 編輯 ]
作者: maddux1    時間: 2008-4-5 09:48
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
我是用「教育部異體字字典」這個網址:
http://140.111.1.40/suo.htm

其中在草部第六劃有這個字:
http://140.111.1.40/yitic/frc/frc11479.htm

發音有「ㄔˊ」、「ㄔㄚˊ」、「ㄗ」三種,
用自然或新注音打「ㄔˊ」這個音,
就可以找到這個字...
作者: chihhsiungchen    時間: 2008-4-5 12:00
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
這類字的話~~~
連唸中文的人,都推薦「教育部異體字字典」,好東西啊。

很多完全看不懂的字,看了類似大徐本的說文解字,才豁然開朗。
作者: saber    時間: 2008-4-5 13:09
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
謝謝 maddux1  兄 與 chihhsiungchen  兄 的解說 ,
看樣子真的是我太欠缺了 !
作者: f(YES)=Tel+Palm    時間: 2008-4-13 20:46
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
原文由 saber 於 2008-4-5 03:53 發表
…ZDIC 的台灣教育部國語辭典

這東西去哪找呀?
作者: bondhsueh    時間: 2008-4-13 21:35
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
試試看這裡
已下載試用過

作者: f(YES)=Tel+Palm    時間: 2008-4-14 00:59
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
已下載,謝謝您囉^^
作者: saber    時間: 2008-4-14 01:05
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
不知哪天是否有哪個善心人士也搞個
for ZDIC 的 教育部異體字字典 ,
那就更完美了 !
-------------------------------------------
明知是肖想啦 , 在 教育部異體字字典 中很多異體字根本是用圖檔顯示的 ,
在 ZCIC 中是不可能的啊 !
作者: nung    時間: 2008-4-14 10:12
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
高級漢語大辭典  http://www.mediafire.com/?6c0hhdhepix
制作:Julian Q.Gu
共含漢字11995個
bbchinese原來是簡體的我把他轉成繁體了,沒有注音但是有漢語拼音
以前在echoice捉的(現在的tompda)
兩套一起查一般常用的字的字就夠用了
上面的字都查得到!
作者: garychang    時間: 2008-4-14 11:11
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
現在的茬這個字,在中國好像多用在"找茬",也就是台灣的"找碴"
但是藉由前面maddux1的連結一路看過去,發現
茬(同槎)、茌(同茬)、槎、楂(同槎)這幾字可能彼此有所關聯
http://dict.variants.moe.edu.tw/yitib/frb/frb01762.htm
但如果以註解來說,石部的碴好像比木部的楂合理些?
http://dict.variants.moe.edu.tw/yitib/frb/frb02990.htm

[ 本文最後由 garychang 於 2008-4-14 11:17 編輯 ]
作者: nung    時間: 2008-4-14 13:45
標題: Re: PIL知識家- 這個 茬 字的疑惑
電腦看 線上這裡也有 可以全文檢索 康熙 說文 等都有解釋
http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE8Zdic8CZdicAC.htm




歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://f.pil.tw/) Powered by Discuz! X2.5