原文由 gwoking 於 2008-9-12 15:07 發表
海角七號-佳評如潮
音樂部份蠻適合進大戲院看看的.
拍這部片導演魏德聖積欠3千萬.看來大家更應進電影院,支持認真的好國片.
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/080910/17/15m2n.html
在日 ...
台北市《海角七號》票房紀錄
排行日期 排行 單日票房 累計票房
2008-09-11 (四) 1 $202萬 $2,818萬
2008-09-10 (三) 1 $192萬 $2,616萬
2008-09-09 (二) 1 $165萬 $2,423萬
2008-09-08 (一) 1 $136萬 $2,257萬
2008-09-07 (日) 1 $291萬 $2,098萬
2008-09-06 (六) 1 $311萬 $1,807萬
原文由 Jam~ 於 2008-10-17 23:56 發表
上週一個人去恆春流浪8天,去友子奶奶家時不小心被新聞採訪..XD
新聞錄影
http://www.wretch.cc/blog/jamphoto/15202337
原文由 Jam~ 於 2008-10-17 23:56 發表
上週一個人去恆春流浪8天,去友子奶奶家時不小心被新聞採訪..XD
新聞錄影
http://www.wretch.cc/blog/jamphoto/15202337
liaolc 2008-10-18 15:19 積分 +1 一個人? 說謊也要把旁邊的人推開一點啊。
原文由 eric1810 於 2008/10/18 23:15 發表
讓我印象很深刻的還是這一幕:
『你好,我叫洪國榮,我是代表會主席,身高170。體重75,今年60歲。我最大的興趣,就是吵架、打架、殺人、放火。而我最大的心願?就是把整個恆春放火燒掉,然後把所有年輕人。叫 ...
原文由 liaolc 於 2008-11-3 14:51 發表
昨天終於去看了。突然發現出品公司是果子電影,不知道跟jehuen的果子媒體有沒有關係 。影片直入人心,應該是它成功的原因。
有人說電影裡眾人等待黎明那一夜,大大親吻勞馬額頭的畫面是他認為最美的一幕 ...
原文由 achen 於 2008-11-19 01:39 發表
以上的描述簡短又切中重點, 我上禮拜終於也看了這一部..
可是我看完全片後感覺到最大的一個缺點, 似乎沒有人提到
就是有少數不夠專業的演員, 念台詞太生澀而不自然, 稍微扣了一點分, 當然小卡司是不 ...
原文由 小賤健 於 2008-11-21 08:59 發表
DVD 可以預購了,大家衝吧
http://www.books.com.tw/DVD/activity/2008/11/cape_no7/
原文由 f(YES)=Tel+Palm 於 2008-11-22 12:18 發表
鄉土劇是「誰說xx沒人材」。
正俗諺是「誰說恆春沒人材」,真的就是用「恆春」。改了,味道就跑了。
「沒有那個美國時間」,把美國改成俄國,味道就跑了。
檯面上的鄉土劇和台語歌,懂俗諺的很少,聽說有人根本不會講台語,是用北京話寫劇本再由演員用台語唸。
很多人會覺得台語很俗,其實不是台語俗,是這些人寫稿唸稿的人「聳」。
俗諺這東西天知道怎麼出現的,只知道我娘是彰化人,她會用這個詞、小時候也聽過外祖母用過。我外祖母講話還會用典,這我真的學不來。不會有人天真的以為台灣在北京話進來之前,都是披髮左衽沒讀過書的吧?
「誰說恆春沒人材」這詞,類似「別看不起某某人」…
有時用在告戒小輩、
有時用在鼓勵小輩、
有時用在十年磨一劍揚眉吐氣之時…
海角內的用法是誇飾使用,但綜合故事的發生點和劇情,用典用的很漂亮。
原文由 Jam~ 於 2008-12-1 23:39 發表
http://shopping.pchome.com.tw/?m ... BAE8B&ROWNO=142
樓上幾位說想要等BD的 可以開始密切注意了
原文由 Jam~ 於 2008-12-1 23:39 發表
http://shopping.pchome.com.tw/?m ... BAE8B&ROWNO=142
樓上幾位說想要等BD的 可以開始密切注意了
原文由 viso 於 2008-11-27 02:14 發表
台語(閩南語)我記得我高中國文導師說過是正統的中原古音,這可是有考據的。譬如以海口腔的鹿港來說,老一輩的人說「你」都是唸成「汝」。
突然想到一幕好笑的畫面,就是茂伯在躲田中千繪的小巴而掉到旱 ...
歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://f.pil.tw/) | Powered by Discuz! X2.5 |