PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
12
返回列表 發新帖
樓主: fatdog
打印 上一主題 下一主題

即點即譯比較心得

[複製鏈接]

27

主題

0

好友

285

積分

該用戶從未簽到

文章
321
31#
發表於 2006-1-23 16:40 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

最後,再補一下
Fatfog兄,你有用Msdic嗎??很強哦,可惜只有英英的
應該是最漂亮的字典,有顏色及特別標示,另外也和WDIC一樣,可以一直續查
而且比WDIC更強,WDIC只能在其軟件本身續查,如果在別的電子書軟件只能呼叫其DA,它的DA不能續查
但Mscdic可以在任何軟件下呼叫,也可以續查,查完後又可以回到原軟件

可是說是最漂亮又是最強的字典,而且它有Wordbook,可以進行匯出單字進行學習
有點像supermemo
不知fatdog兄,有用嗎
人在祖國,心在嘉
回復

使用道具 舉報

16

主題

0

好友

289

積分

該用戶從未簽到

文章
179
32#
發表於 2006-1-24 09:25 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

一提到handstory, isilo就提到我的痛處了,當初也曾試著去找一些解決方案,但覺得都不夠直覺好用,所以就改用變通的方式來解決,例如擷取網頁改用plucker,isilo、handstory的電子書就先把它解碼再用palmfiction來看,如此也一路用過來了,算是烏龜解決法吧。
關於即點即譯的討論:http://forum.palmislife.com/viewthread.php?tid=33745&highlight=%A7Y%C2I%A7Y%C4%B6
回復

使用道具 舉報

16

主題

0

好友

289

積分

該用戶從未簽到

文章
179
33#
發表於 2006-1-24 10:02 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

Originally posted by GAAP at 2006-1-23 04:40 PM:
最後,再補一下
Fatfog兄,你有用Msdic嗎??很強哦,可惜只有英英的
應該是最漂亮的字典,有顏色及特別標示,另外也和WDIC一樣,可以一直續查
而且比WDIC更強,WDIC只能在其軟件本身續查,如果在別的電子書軟件只能呼叫其DA,它的DA不能續查
但Mscdic可以在任何軟件下呼叫,也可以續查,查完後又可以回到原軟件

可是說是最漂亮又是最強的字典,而且它有Wordbook,可以進行匯出單字進行學習
有點像supermemo
不知fatdog兄,有用嗎


有啊,msdic也是很棒的,沒有在本文介紹的原因主要是它的字典資源較少(以oxford系為主),也沒有中文的相關字典,不然它的確是個不錯的字典軟體,而目前對於匯出單字複習,我的作法是以zdic來匯出至memo,先在memo建個想要的category,在zdic中設定好想匯出的category,以後就可以把查好的字都匯到memo中再複習,而zdic還有一個蠻方便的設計就是在da的模式下可以直接切換不同的字典,對同一個單字可以看看三、四本不同字典的說法,所以目前我還是以zdic搭配不同的閱讀軟體為主,我想對於一個字典軟體該具備的功能和資源來講zdic應該算是目前最好的選擇。
關於即點即譯的討論:http://forum.palmislife.com/viewthread.php?tid=33745&highlight=%A7Y%C2I%A7Y%C4%B6
回復

使用道具 舉報

27

主題

0

好友

285

積分

該用戶從未簽到

文章
321
34#
發表於 2006-1-24 18:32 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

Originally posted by fatdog at 2006-1-24 09:25 AM:
一提到handstory, isilo就提到我的痛處了,當初也曾試著去找一些解決方案,但覺得都不夠直覺好用,所以就改用變通的方式來解決,例如擷取網頁改用plucker,isilo、handstory的電子書就先把它解碼再用palmfiction來看,如此也一路用過來了,算是烏龜解決法吧。


|) 痛處?

現在我為handstroy及isilo提出2段式及2.5段式翻譯法,應該是可以接受了.
最好isilo也能升級至2段式(測試中).最近發現isilo討論區
http://forum.isilo.com/forumdisplay.php?f=9
希望有用到翻譯的人用戶,大家去反應一下,即點即譯的設計並不難,希望isilo能支援

當然如果只看英文電子書的人,我覺得handstory及isilo在還改成一段式之前,也許用其它的軟件是比較好的
人在祖國,心在嘉
回復

使用道具 舉報

27

主題

0

好友

285

積分

該用戶從未簽到

文章
321
35#
發表於 2006-1-25 19:30 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

在fatdog兄的原文中,讓我認識到Mobipocket這套軟件,可惜fatdog兄對它的介紹卻是最少的....
用了Mobipocket以後,我發現它可說是一套最強的電子書軟件.
只可惜,對中文支持不太好,但很奇怪它在編輯模式,竟然就不會亂碼.
一套最強的電子書軟體,最重要的是看書時,爽度要增加一倍以上,Mobipocket這套軟件獨家秘技就在於它會幫你自動排版,字距斷行調的非常好,跟一般的電子書很不一樣,fatdog兄竟然常看英文小說,我覺的用mobipocket來看,
爽度一定大增一倍以上.而且它又有官方電子書,頻道,..等等,重點還是它能吃標準doc檔,打開標準的doc檔竟然也能自動排版...讓我吃驚.另外它也可以轉office文件...只能給它三個字.太強了!!
即點即譯,它也可以辦的到.真是一個超強的電子書軟件.(可惜目前只有英英字典)

當然以上是針對英文而言.

另外,如果是要看全中文的電子書,我推vbook,之前,我也有發過一篇,史上最強的中文閱讀軟件-Vbook
Vbook,真的很好用,我什麼好挑剔的,只能說有時會死機...作者最近又很少update...
我覺的大家要多支持vbook,竟畢是國人(對岸)開發的,用到現在我還發現有亂碼,對中文支持非常好
Vbook用的人很少,註冊的人更少...也許作者也因此,而有動力update吧.....
Vbook和Tibr很像,但至少我覺的在一些重點地方Vbook表現比Tibr好很多,如:自訂字形,我現在自訂20X20
用細圓及細黑看起來爽度都比細明體還好.重點它還可調字距,這一點是Tibr做不到的.

中英文的最強電子書軟件都說了,接著要說最強的字典-MSDict
也許大家都用Zdic,我也在用,但MSDict在顯示上,爽度會讓你增加一倍.用過你就知道.
MSDict在功能上也很強,至於詞庫方面我就不是很清楚了.是否可自訂我也不知

總的來說:
最強的中文閱讀軟件-Vbook
最強的英文閱讀軟件-Mobipocket
最強的字典-MSDict

以上純個人之小小心得(嗚...最強的竟然都要$$ )
人在祖國,心在嘉
回復

使用道具 舉報

22

主題

0

好友

196

積分

該用戶從未簽到

文章
115
36#
發表於 2006-2-22 01:22 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

請問一下,Zdic 可以即點即譯嗎?
我用 Zdic + Plucker .....
可是我只會呼叫 Zdic DA 出來查單字,
還必須自己 Keyin....
可以教我一下怎麼即點即譯嗎?
謝謝!


Originally posted by fatdog at 2004-7-28 10:59 AM:
用 palm 來看英文電子書學英文相信是不少人常用到的功能,但是倒底什麼樣的組合才合用呢?由於個人對即點即譯試了不少組合,故把各種組合的心得和大家分享一下。

1.Dr.eye+文字編輯器

這樣的組合最大的缺點是只能在編輯模式下使用,故和許多的電子書軟體不能配合因為大部份的電子書閱讀軟體只有唯讀模式。而且許多文字編輯器本身也有相當的限制如對文本檔的管理能力較差。目前電子書閱讀軟體提供編輯功能的只有tealdoc,應該是和Dr.eye搭配的較好組合,且能提供較好的檔案管理,本身也直接支援txt、palm doc,所以比較不需要費心轉檔。還有就是雖然tealdoc是老外出的,對中文的支持也還不錯。如果不想花太多精神搞即指即譯又想享受它的便利,Dr.eye+tealdoc是個不錯的組合,不需要為音標傷神,不用裝da、da管理器。另:最近新出的Cardtxt是個相當優秀的文字編輯軟件,雖然目前只支援txt檔,但作者表示將會加入標準doc格式支援,且是免費的,最大支援4mb大小的檔案,對檔案管理功能相當完善(新增、編輯、刪除、唯讀),和Dr.eye搭配也是不錯的組合,較適合繁體字的使用者。

http://www.dreye.com/tw/product/palm/dreye_palm.shtml
[url]http://w ...
回復

使用道具 舉報

16

主題

0

好友

289

積分

該用戶從未簽到

文章
179
37#
發表於 2006-2-22 10:07 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

Originally posted by GAAP at 2006-1-25 07:30 PM:
在fatdog兄的原文中,讓我認識到Mobipocket這套軟件,可惜fatdog兄對它的介紹卻是最少的....


呵,我買了mobipocket和它的oxford dictionary那您說我看不看重這套軟體呢?只是小弟的發文主要在於滿足大部份的人的需求,小弟的想法是最強的軟體不見得是最適合多數人的要求的,但是為免遺珠之憾所以小弟還是把它介紹出來,不過,呵呵,mobipocket的pocket pc版可是可以正常顯示中文的哦!!!,誰叫palm不支援utf-8呢?!為了這點有沒有想去買台pocket pc啊?而且看書可以畫重點、作筆記,光這部份就打死全部的電子書軟體了,還有新聞頻道可以訂閱,每次同步自動更新,唉,我真想不出有那套電子書軟體比它功能多的了。
vbook也曾讓我猶豫很久,最後還是決定不註冊了,當然最主要的還是作者有段時間沒更新了,不支援treo的五向鍵,有些可以改進的小缺點沒有改進,所以就先放一旁了。

[ Last edited by fatdog on 2006-2-22 at 10:18 ]
關於即點即譯的討論:http://forum.palmislife.com/viewthread.php?tid=33745&highlight=%A7Y%C2I%A7Y%C4%B6
回復

使用道具 舉報

16

主題

0

好友

289

積分

該用戶從未簽到

文章
179
38#
發表於 2006-2-22 10:11 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

Originally posted by GAAP at 2006-1-25 07:30 PM:
總的來說:
最強的中文閱讀軟件-Vbook
最強的英文閱讀軟件-Mobipocket
最強的字典-MSDict
以上純個人之小小心得(嗚...最強的竟然都要$$ )


呵,那我來換個說法好了:
次強的中文閱讀軟件tibr light不用錢
次強的英文閱讀軟件palm fiction不用錢
次強的字典zdic不用錢
關於即點即譯的討論:http://forum.palmislife.com/viewthread.php?tid=33745&highlight=%A7Y%C2I%A7Y%C4%B6
回復

使用道具 舉報

27

主題

0

好友

285

積分

該用戶從未簽到

文章
321
39#
發表於 2006-3-27 12:16 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

Originally posted by fatdog at 2006-2-22 10:07 AM:


呵,我買了mobipocket和它的oxford dictionary那您說我看不看重這套軟體呢?只是小弟的發文主要在於滿足大部份的人的需求,小弟的想法是最強的軟體不見得是最適合多數人的要求的,但是為免遺珠之憾所以小弟還是把它介紹出來,不過,呵呵,mobipocket的pocket pc版可是可以正常顯示中文的哦!!!,誰叫palm不支援utf-8呢?!為了這點有沒有想去買台pocket pc啊?而且看書可以畫重點、作筆記,光這部份就打死全部的電子書軟體了,還有新聞頻道可以訂閱,每次同步自動更新,唉,我真想不出有那套電子書軟體比它功能多的了。
vbook也曾讓我猶豫很久,最後還是決定不註冊了,當然最主要的還是作者有段時間沒更新了,不支援treo的五向鍵,有些可以改進的小缺點沒有改進,所以就先放一旁了。

[ Last edited by fatdog on 2006-2-22 at 10:18 ]


1.FatDog兄(想到你的ID就很好玩 ) ,你真的把我的心聲給說出來了,mobipocket在PPC上支援中文,我真的想把palm給丟了...要跑去PPC陣營
為了mobipocket,我真的願意放棄Palm(其實是palm時日不多了....呵.... ),其實現在很多大哥大級的軟體都已經由Palm轉移到PPC了...
mobipocket,這套軟體真的很....我心中要想的功能,竟然都在它身上看到.....套用一句  PPC就是因mobipocke而存在的...呵呵...

2.Vbook,我想替國人說一下話,FatDog兄,你不公平哦,有介紹它的即點即譯,它可是有即圖即譯的功能哦!!

3.另外,還有一套國人的字典軟件-okmemo記憶佳,這套可是很強的字典及學習軟件(可惜使用介面及手冊是零分)
唉...難得這麼好的軟件,國人都不懂得包裝.....這套軟件在很多地方表現的很好!!

4.上次求助FatDog兄,關於WdicDA無法即點即譯,現在我發現可以了,要裝Beta版的,而且我發現Wdic Beta版比正式版定,功能也更多,之前讀memo時,都會死機...現在不會了

5.最後要小聲問一下FatDog兄,朗道的字典,我到對岸找了一下,都已不能下載了...你可以PM給我那裡可以下嗎???
先謝謝你了!!

6.另外,最近從T3升級到M500,發現可以在M500完成Isilo即點即譯了(只要點一下即可)....只限OS4..
人在祖國,心在嘉
回復

使用道具 舉報

16

主題

0

好友

289

積分

該用戶從未簽到

文章
179
40#
發表於 2006-3-27 13:58 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

1.會叫fatdog,是因小弟是vet,不過目前不務正業中
2.vbook真的不錯,尤其是自定字型是最大賣點,小弟太懶了,有空再來補述一下
3.mobipocket近乎完美,但是它也有致命傷,太耗資源了,不信你放個超過500k的檔案去讀看看,包你吐血,小弟不少文章都是超過1mb大小,mobipocket用得苦啊
4.記憶佳你不提我都忘了,小弟大概二年前也用過一陣,後來還是排除掉了
5.如果你有用zdic的話,小弟改了個版(2.29),還不錯用,請試試。
關於即點即譯的討論:http://forum.palmislife.com/viewthread.php?tid=33745&highlight=%A7Y%C2I%A7Y%C4%B6
回復

使用道具 舉報

27

主題

0

好友

285

積分

該用戶從未簽到

文章
321
41#
發表於 2006-3-27 20:12 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

Originally posted by fatdog at 2006-3-27 01:58 PM:
1.會叫fatdog,是因小弟是vet,不過目前不務正業中
2.vbook真的不錯,尤其是自定字型是最大賣點,小弟太懶了,有空再來補述一下
3.mobipocket近乎完美,但是它也有致命傷,太耗資源了,不信你放個超過500k的檔案去讀看看,包你吐血,小弟不少文章都是超過1mb大小,mobipocket用得苦啊
4.記憶佳你不提我都忘了,小弟大概二年前也用過一陣,後來還是排除掉了
5.如果你有用zdic的話,小弟改了個版(2.29),還不錯用,請試試。


謝謝FatDog兄,我已收到了,小試一下,對該字典非常滿意,當初也是看到你說在查找片語的功能,才想試看看.
朗道,在片語上及詞匯量上,表現的很好,也省去了一堆例句,不會像有的字典,一個單字查出來,後面一大串....可以說簡潔有力,我查了一些專業用語,也都查的到.....讚!!
Wdic在Beta版非常穩定好用,我也要慢慢移值Zdic到Wdic來,因為其實我發現Zdic有點給它不穩....
mobipocket,太耗資源了,嗯,我也覺得剛開始進入啟動時會很慢,但在看書時就不會了,我發現在桌面端,轉大一點的檔案,有時都會有問題.......
=====================================================
另外,我也小小分享自己的字典打造心得,蠻有趣(自製專屬字典及背單詞庫),以下各種語言都適用
我在PC端是用Dr.eye,即點即譯時,可以把單字存成筆記本,再匯出來,不過,Dr.eye很賊.....只能匯出單字....有字義,音標及例句....所以要轉檔拿來palm端當字典或背單詞庫,卻殘念....
現在要來介紹快速打造方法,本來想用excel來介紹的,大家比較熟悉,但限於資料列的限制,我用了Access

1.首先把你手上的各種字典檔,rip出來,匯到access成各種資料表,只要兩個欄位即可(我覺得手上的詞庫,可以用這種方式儲存管理)
記住:欄位1:英文單字,設成文字格式,欄位2,要設成『備忘』格式,不然會出欄位2的文字被截斷,因為欄位2有些太長的文字會裝不下,造成會出現匯入錯誤

2.建立想要的單字清單,只要一個欄位:英文單字,(如,在PC上用Dr.eye匯出的單字),可以用匯入方式

3.接著就是要讓單字清單的資料表,去查找想要的字典檔,跑出來的就是你要的字典,各個欄位你可以任意增減
可以在Access下簡單SQL語法,或者用Mouse拉一拉,也可以啦(MyWord:單字清單,Dreye_2004phonic:想要查的字典)
SELECT MyWord.word, Dreye_2004phonic.memo
FROM Dreye_2004phonic RIGHT JOIN MyWord ON Dreye_2004phonic.word = MyWord.word;

以上只是,單一的單字清單,當然玩法可以很多種,大家可以試看看,而且我覺蠻好玩的事,你可以增加一些欄位,如某段文章....
接著,把查找出來的東西,看你要匯出來,轉成字典檔或背單詞庫都行....或著拿到PPC來用,也可以.....呵呵

目前,我在用我的M500拿來當學習機..呵呵...好好加強語文....我的英文太爛了..
人在祖國,心在嘉
回復

使用道具 舉報

51

主題

0

好友

294

積分

該用戶從未簽到

文章
248
42#
發表於 2008-7-7 18:21 |只看該作者

Re: 即點即譯比較心得

這篇經典的標題太簡潔了,找了好久才又找到,這篇經典應該置頂才對。
(For Palm 字典及電子書)
長期的夢 ... 買手機空機可自己灌喜歡的OS及軟體
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

GMT+8, 2024-4-20 18:31 , Processed in 0.049788 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz!

© 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

回頂部