- 註冊時間
- 2002-12-14
- 線上時間
- 16 小時
- 閱讀權限
- 100
- 積分
- 381
- 主題
- 56
- 精華
- 0
- 文章
- 376
該用戶從未簽到 - 文章
- 376
|
壓縮檔內含 OS 4.x 以下機器用的 pmtxl Localizer804.prc5 P' T1 }/ ^; m& ^( Z9 h" w
(由G-MK Localizer製作,需要使用G-WriteLocalizer覆寫)/ W) y3 S& ?8 x7 i$ J$ j
+ i% ?* O# f) ^& Y9 I3 ], \
以及 OS 5.0 以上用的 pmtxl_zhTW.prc
- @6 y% q) b* T- l; w& N% c, |(掌龍中文可直接使用,或是使用 PowerLOC這套軟體套用中文化)0 m) o$ r$ r; T
* h! [6 D( e) u% `中文化翻譯大多數引用 螺絲起子 和 jdi 所製作的 6.x、7.x版本的詞句,( |* w. J; J1 k
從 PMT 7.7.6 開始,一版一版手工重新輸入,' |8 [$ P" t. P7 d2 D0 A; c0 A
調整部分畫面顯示及按鈕大小位置而成。
; G/ O) S) c' R7 ]4 E& w0 w/ \
5 m4 y. c C2 f* E. S7 v! [雖然一樣有會計術語,但和CPALM的商業會計版中文化相比,
/ D* [: q. R% d/ E: \ t2 Z; C應該是比較容易了解的(那版的我光看介紹頭就痛了...)4 }* T0 A( C6 Q _/ v. c( x& M
% {! _6 t" L; O3 T1 j8 L使用這個中文化的朋友可以參考TWPUG關於PMT的教學文章來幫助了解,
& y* t& n" {; ^: u(雖然現在變成不註冊不能進討論區看....= =)
j$ u ~8 S7 M L2 b( m
) o8 I% i. h/ j) x' @% r陸續新加的功能我都用較容易了解的方式去翻譯了..7 P7 u$ ~3 g1 P5 d
(主要是給我老婆大人看啦...)
/ O. B3 P/ H! n中文化在 T650C、TH55 兩部機器上概略檢視過應該沒有問題,. E3 m' j5 r3 A F& q$ L, ?
如果有使用的朋友發現錯誤,希望能夠提出來讓我修改它。% ]' `! b! Z. @$ O
, H/ N" w9 ^) `& U+ o[ Last edited by wind0301 on 2004-10-5 at 08:57 ] |
|