不過,好奇的是...為什麼要叫松露巧克力? 因為長的像松露?
還是味道像松露?作者: wildeny 時間: 2004-1-17 17:59 標題: Re: [分享] 屈臣氏的松露巧克力 Because of the name "Truffle".
Truffle: 1. creamy chocolate candy or 2. a group of edible mycorrhizal (subterranean) mushrooms作者: irdiot 時間: 2004-1-18 23:29 標題: Re: [分享] 屈臣氏的松露巧克力 松露巧克力我推薦COSTCO賣的,
很久沒去了,所以不太記得名字,
包裝有時候是一盒24顆裝,有時候是一長條18顆裝,真的很好吃。作者: tako 時間: 2004-1-21 11:38 標題: Re: [分享] 屈臣氏的松露巧克力
Originally posted by wildeny at 2004-1-17 05:59 PM:
Because of the name "Truffle".
Truffle: 1. creamy chocolate candy or 2. a group of edible mycorrhizal (subterranean) mushrooms