- 註冊時間
- 2004-8-15
- 線上時間
- 2408 小時
- 閱讀權限
- 200
- 積分
- 761
- 主題
- 70
- 精華
- 0
- 文章
- 628
該用戶從未簽到 - 文章
- 628
|
請問各位, 小弟有一批工作上的資料,
希望轉成可以用PC/Palm來檢索的資料庫格式(或者是kdic/zdic之類的字典檔)
資料內容是一些日文的專有名詞解釋(包括名詞的英文原文, 中文解釋, 中文名稱等)
該利用哪些軟體來達成這個目的呢?
數量大約是5~6000個項目左右,
不需要用批次方式轉換, 最好是可以一條一條輸入,
因為還要進行校對的工作.
基本上遇到的問題如下:
1. 中文、日文同時顯示
大部分都是日文的外來語, 但是也有日本漢字跟平假名,
如果使用unicode補完計劃, 應該可以作到中日文同時顯示,
但是部分日文漢字, 補完計劃好像不是用真正的日文漢字來呈現.
2. 希望在PC/Palm都可以進行編輯、校對作業.最好不要用封閉的格式,
不希望是微軟Excel,Access那種格式, 最好可以輸出HTML或UTF-8的純文字檔.
3. 這些資料量不知道有沒有辦法作成Kdic格式, 例如分成三個字典檔,
(中文名詞一個, 日文原始名詞一個, 英文名詞一個)
搜尋其中一個, 另外兩者就會跟著出現....
[ Last edited by PALMAOI on 2005-6-2 at 17:54 ] |
|