PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
查看: 7781|回復: 4
打印 上一主題 下一主題

老爸的英文情書(請不要笑得太大聲)

[複製鏈接]

54

主題

0

好友

318

積分

該用戶從未簽到

文章
284
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2009-4-17 15:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
『老爸的英文情書』 ……………..真的很好笑  ....  摘自台灣日報   

老爸一直以追到有校花之稱的老媽而自豪,
但每次講到擄獲老媽芳心的致命關鍵的一封英文情書,
老媽都笑的前俯後仰,經過我們一再催逼,  
老媽終於拿出老爸當年寫給她的情書,看了真的是  OH  !  MY GOD  !
很有一套喔!   

Dear wang litte sister:     
From see you one eye, I shit love you.
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live.
Your eyes close and open again and again,I die again and again.     
Maybe you do not remember me, no matter.
When you carefully look at me, you will one see clock.     
I think l should introduce myself to you.
I call Li big great. Toyear 25
My home have four mouth people-papa, mama, I and DD.     
I am a good man, in a big company work.
I do early fuck every day, so that I can have strong body to protect you.     
Please come to eat and sleep with me, or I will cut my hair to be a monk,
and find a place where many monks live in to over my life;     

                         Like Your people  



哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈    !      

沒有高手翻譯你不會看得懂的喔  !     

全版如下     

Dear wang litte sister:  親愛的王小姐   
From see you one eye, I shit love you. 自從看到你的第一眼  , 我便愛上你。     
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live.
Your eyes close and open again and again,I die again and again.   
妳的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛打開,我又活過來,妳的眼睛貶啊貶  ,  我就死去活來    ?
Maybe you do not remember me, no matter.
When you carefully look at me, you will one see clock.   
也許你不記得我  ,  沒有關係    ,  當你仔細看著我,你就會一見鍾情     
I think l should introduce myself to you.   
我想應該介紹一下自己。     
I call Li big great. Toyear 25     
我叫李大偉  ,  今年  25 (  今天是  today,  那麼今年就是    toyear.  至於偉就翻成  great  吧!    )   
My home have four mouth people-papa, mama, I and DD.   
我家有四口人  ..  爸爸、媽媽、我和弟弟。     
I am a good man, in a big company work.   
我是一個好男人,在一家大公司上班。   
I do early fuck every day, so that I can have strong body to protect you..   
我每天都做早操,這樣我會有強壯的身體來保護你。     
Please come to eat and sleep with me, or I will cut my hair to be a monk,
and find a place where many monks live in to over my life;   
請嫁給我吧  ,  否則我將削髮為僧  ,  找個廟來了此一生。     
(  實在想不起「嫁」字怎麼翻譯,好在頭腦靈光  ,  嫁過來不就是和我吃住在一起。至於「廟」字  ,  也不會翻譯,不過很多和尚住在一起的地方,就是廟。  )     

Like Your people   
喜歡妳的人
分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 頂0 踩0

0

主題

17

好友

41

積分

該用戶從未簽到

文章
72
2#
發表於 2009-4-18 01:37 |只看該作者
感覺很有誠意阿!
只是~女方收到信時有看懂嗎?
她應該是覺得男的很幽默吧[洋蔥007]
回復

使用道具 舉報

128

主題

67

好友

1912

積分

BM4ERIC

  • TA的每日心情
    慵懶
    2011-4-17 09:10
  • 簽到天數: 3 天

    連續簽到: 1 天

    [LV.2]偶爾看看I

    文章
    2752
    3#
    發表於 2009-4-18 09:14 |只看該作者
    看到這封信,要能忍住不笑出來,應該很難
    回復

    使用道具 舉報

    69

    主題

    2

    好友

    624

    積分

    該用戶從未簽到

    文章
    750
    4#
    發表於 2009-4-18 11:44 |只看該作者
    看不懂更好,可以慢慢解釋,一天講個二句 xD
    回復

    使用道具 舉報

    55

    主題

    0

    好友

    324

    積分

    該用戶從未簽到

    文章
    511
    5#
    發表於 2009-4-18 23:47 |只看該作者
    I do early fuck every day, so that I can have strong body to protect you.

    我想是看到這一句而決定要跟他在一起的吧。
    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

    與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

    GMT+8, 2024-12-23 23:32 , Processed in 0.024060 second(s), 30 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

    回頂部