- 註冊時間
- 2003-8-7
- 線上時間
- 9 小時
- 閱讀權限
- 2
- 積分
- 2
- 主題
- 0
- 精華
- 0
- 文章
- 4
該用戶從未簽到 - 文章
- 4
|
Re: [分享] iReview中文化
|
Originally posted by FosterTAZ at 2004-3-3 12:29 AM:
. z' e, Y1 s# z! |6 h' O% OiReview是一套記錄餐廳經驗的免費軟體
! ?7 N3 C, O, V7 a7 |# b今天無聊把它中文化,在此分享給各位 1 q/ T' ^: W8 J1 I8 c
/ B1 \8 G8 ~8 R9 }% w/ p1 P軟體裡有些外國人才用得到的選項,我將這些選項改成「本土化」一點 7 e6 o6 g, }. w
ex:Location標籤裡的States,依朋友的意見改成了地標,也就是附近顯而易見的建築物+ O* P) ] \5 A+ ^0 q) |, j
Details的地方,Check改成了晚餐,我想台灣沒有人會開支票吃飯吧B)3 Q! W9 P0 h5 J5 D4 m5 M
" J: d5 M2 b5 J/ e) A英文軟體中,decor跟Cuisine不太知道怎麼翻(我翻的分別是裝飾跟風格),希望有高人能提示一下
1 ^6 O! [: C7 w0 A7 {6 [
: ]6 U t3 g/ h, w7 u. RF代表食物的評分,S代表服務的評分,D(decor)應該是店內裝飾的評分,歐元符號依作者說法是幾道菜的平均消費* H; ]; T* _0 Y. ]) D$ z
' m4 y* [/ y J) V N/ }. b" X, {
還有一些小地方沒中文化,希望各位見諒 ! g# ]1 E- ]8 E: e9 {; D- a9 K
原作者網站
3 n) U4 b) s) Y----
% O. U# e- R/ o$ U/ _+ {* e I目前已知問題:在更換貨幣符號後,會出現無法完成餐廳登錄的問題,這問題在原英文版就出現,不知如何處理
1 \; o9 V4 B" A/ I' K
) \9 t; q0 d. M: s" v! aBTW,新手上路,不知私下中文化,需不需要向原作者告知?
( d j8 H# b' y: z3 a+ y) Q. J, E8 w, D; b* Y4 c$ n
真是好軟體~我用掌龍N610C~使用正常!感謝中文化˙˙˙目前開始大量整理以前收集餐廳的名片!; t. o$ {. O0 G4 { n/ x ?3 M( C
1 J& t# ^* Z* b( f0 \' }% P
不過最裡面的選項如果可以也中文化˙˙˙說不定還會更好用喲!' x$ c! {' k4 H
) S7 a# {; o) t: o
其實參考一下餐廳的DM來翻譯或許能符合使用環境! |
|