- 註冊時間
- 2003-8-7
- 線上時間
- 9 小時
- 閱讀權限
- 2
- 積分
- 2
- 主題
- 0
- 精華
- 0
- 文章
- 4
該用戶從未簽到 - 文章
- 4
|
Re: [分享] iReview中文化
|
Originally posted by FosterTAZ at 2004-3-3 12:29 AM:6 F3 B6 i$ v0 k
iReview是一套記錄餐廳經驗的免費軟體4 z, t% ~) U+ @! k
今天無聊把它中文化,在此分享給各位 7 J5 v2 F/ P6 { j0 V
( D) z1 X3 J- t+ P" D2 Z軟體裡有些外國人才用得到的選項,我將這些選項改成「本土化」一點 8 ^1 W* v" j- K4 s
ex:Location標籤裡的States,依朋友的意見改成了地標,也就是附近顯而易見的建築物" Z0 H5 ^1 q$ H
Details的地方,Check改成了晚餐,我想台灣沒有人會開支票吃飯吧B)
9 ~) S: n% l* ^
3 s& w* z( Q: \$ j, J英文軟體中,decor跟Cuisine不太知道怎麼翻(我翻的分別是裝飾跟風格),希望有高人能提示一下
7 j( t+ a8 K: T8 W3 {( S8 e/ g0 D, \" I$ W9 R; }0 x3 d D- {
F代表食物的評分,S代表服務的評分,D(decor)應該是店內裝飾的評分,歐元符號依作者說法是幾道菜的平均消費 d/ Y: [% B5 o) c$ Q, t4 s4 V8 z
$ K& f) `& B7 D# m8 d3 z還有一些小地方沒中文化,希望各位見諒 - U8 h" X7 e/ ]4 c, q6 C( O( d. u$ V
原作者網站
# @# l1 O, P5 M* Y! I0 S, k----
) `! |8 S& P5 P/ M1 v; {目前已知問題:在更換貨幣符號後,會出現無法完成餐廳登錄的問題,這問題在原英文版就出現,不知如何處理 : j8 {4 {6 ~: q
0 j# E( [3 J. \! w! K- I: pBTW,新手上路,不知私下中文化,需不需要向原作者告知?
# W% o8 E" R$ g; q l' q& a' E0 D7 @& L
真是好軟體~我用掌龍N610C~使用正常!感謝中文化˙˙˙目前開始大量整理以前收集餐廳的名片!
/ N% F+ Z" ]& \& R3 E8 ~9 S D( ]' B' l8 V" r P* w
不過最裡面的選項如果可以也中文化˙˙˙說不定還會更好用喲!& z1 s; D+ f4 T8 r, t7 S+ k4 {
, r: X+ `2 @' I" r p其實參考一下餐廳的DM來翻譯或許能符合使用環境! |
|