- 註冊時間
- 2003-8-7
- 線上時間
- 9 小時
- 閱讀權限
- 2
- 積分
- 2
- 主題
- 0
- 精華
- 0
- 文章
- 4
該用戶從未簽到 - 文章
- 4
|
Re: [分享] iReview中文化
Originally posted by FosterTAZ at 2004-3-3 12:29 AM:
5 W4 n% u% c8 M! m- SiReview是一套記錄餐廳經驗的免費軟體
6 m+ k* A- K9 X4 n- z* y今天無聊把它中文化,在此分享給各位
7 v, O) G& W. D. x0 Q. L
7 ]+ B1 o- y4 W軟體裡有些外國人才用得到的選項,我將這些選項改成「本土化」一點 7 v8 t% `$ J; i. s1 N% t, u
ex:Location標籤裡的States,依朋友的意見改成了地標,也就是附近顯而易見的建築物
, ?0 o, H& Y g3 C& I& vDetails的地方,Check改成了晚餐,我想台灣沒有人會開支票吃飯吧B)
- `5 w' l& ~4 g; x9 c
8 `: d3 e& A, ~1 J+ y/ C/ C英文軟體中,decor跟Cuisine不太知道怎麼翻(我翻的分別是裝飾跟風格),希望有高人能提示一下/ \: |& i+ q) [* B5 k+ d' X
: G+ L w6 ~3 k: k
F代表食物的評分,S代表服務的評分,D(decor)應該是店內裝飾的評分,歐元符號依作者說法是幾道菜的平均消費) q4 G, x9 f! z
, n% i9 D7 x' ~& p還有一些小地方沒中文化,希望各位見諒 % y* h$ `$ A( c6 y; P/ i+ P, k
原作者網站6 s0 [3 ?5 t2 {; R$ v
----" i; S* c( H$ U0 e1 a- ?
目前已知問題:在更換貨幣符號後,會出現無法完成餐廳登錄的問題,這問題在原英文版就出現,不知如何處理
! c" Q& B5 o% g
$ {1 A9 C, C+ o- |) |% I' S' x2 sBTW,新手上路,不知私下中文化,需不需要向原作者告知?
+ S# D" V2 a; {& D" q- ?" G8 y, E2 p3 T |* f! E
真是好軟體~我用掌龍N610C~使用正常!感謝中文化˙˙˙目前開始大量整理以前收集餐廳的名片!! R Z; M: [% q! T
- @0 k- R! [6 N% p$ o& d不過最裡面的選項如果可以也中文化˙˙˙說不定還會更好用喲!
7 }1 G! n+ y9 w8 k9 F+ E& ~1 |
+ G4 X3 ~3 h* j, ~5 K- q其實參考一下餐廳的DM來翻譯或許能符合使用環境! |
|