- 註冊時間
- 2002-12-30
- 線上時間
- 1238 小時
- 閱讀權限
- 254
- 積分
- 3516
- 主題
- 218
- 精華
- 4
- 文章
- 2679
TA的每日心情 | 開心 2011-8-12 07:38 |
---|
簽到天數: 110 天 連續簽到: 3 天 [LV.6]常住居民II - 文章
- 2679
|
<h3 class="post-title">[PDA] Zaurus C760 新手筆記 (6) - 中文化及其自動程序 </h3><div class="post-body"><div>放假日比較有空,把放了幾天<a href="http://mfhsieh.blogspot.com/2005/01/pda-zaurus-c760-4.html"><font color="#aa77aa">沒完成中文化</font></a>的 <a href="http://mfhsieh.blogspot.com/2005/01/pda-zaurus-c760-3-dm-nand-back.html"><font color="#99bbdd">Zaurus 偽 C860</font></a> (SL-C760 的機器,灌上 SL-C860 1.10 JP 的 ROM,再用升級檔的方式,改至 1.40 JP 版) 給中文化了。一共試了兩個版本:第一種是使用 efont 字型;第二種是使用自製的 arial + mingliu 字型。看了一下,還是 mingliu 字型比較漂亮。(註:mingliu 字型就是 windows 下內附的新細明體。) <hr />這是使用 efont 字型的結果,我把原來 CKeyboard 所附的 taipei 字型刪除了,改連結至 efont 字型。系統內附的 lcfont 字型當然是刪除了,helvetica 字型則是改連結至 efont 字型。<br /><br />使用 efont 字型有個缺點,系統內附的字型幾乎都須刪除,不然就只看到一堆方塊字。最後我只留下 fixed 字型給 <a href="http://www.handango.com/sharp/PlatformProductDetail.jsp?siteId=423&jid=F5E3XF1CC87ED965B25296A6C4D69483&platformId=9&productType=2&productId=29358§ionId=0&catalog=80"><font color="#99bbdd">embeddedkonsole</font></a> (終端機軟體) 使用。<br /><br /><img class="phostImg" src="http://photos3.flickr.com/3105015_0a76f69db7_o.jpg" border="0" /><br /><br /><img class="phostImg" src="http://photos2.flickr.com/3105018_f0cf9057fc_o.jpg" border="0" /><hr />這是使用 arial + mingliu 字型的結果,我把原來 CKeyboard 所附的 taipei 字型刪除了,改連結至 mingliu 字型。系統內附的 lcfont 字型當然是刪除了,helvetica 字型則是改連結至 arial 字型,另外 mingliu 字型的連結則是新增至 fonts 目錄。<br /><br />比較特殊的是,我覺得在同點數的情形下,arial 字型總是看起來比較粗大,所以在連結時,我把點數偷加 20 後,再連結到 fonts 目錄。<br /><br />使用 arial + mingliu 字型,似乎是不會受到系統內附字型的影響,共存時也不會有方塊字出現 (尚待廣泛的實驗)。<br /><br />另外,從下面第三張圖可以發現,畫面上半是 mingliu 字型,下半則是 arial 字型。兩者共存的好像不錯。<br /><br /><img class="phostImg" src="http://photos3.flickr.com/3105016_752616c5c1_o.jpg" border="0" /></a><br /><br /><img class="phostImg" src="http://photos3.flickr.com/3105022_b922d21f9b_o.jpg" border="0" /><br /><br /><img class="phostImg" src="http://photos3.flickr.com/3105019_f33dd7aab9_o.jpg" border="0" /> <hr />底下我把整個中文化的程序詳錄於後:<br /><ol><li>先下載 <a href="http://zaurus.cis92.net/feeds/"><font color="#99bbdd">efont 字型 (efont.tgz)</font></a>、 <a href="http://zaurus.cis92.net/feeds/c700/"><font color="#99bbdd">中文化語系檔 (zh-TW-C700_0118_arm.ipk)</font></a>、<a href="http://racklin-zaurus.blogspot.com/2005/01/ckeyboard-105-is-here.html"><font color="#99bbdd">CKeyboard 軟體 (中文輸入法程式)</font></a> 及 <a href="http://www.handango.com/sharp/PlatformProductDetail.jsp?siteId=423&jid=F5E3XF1CC87ED965B25296A6C4D69483&platformId=9&productType=2&productId=29358§ionId=0&catalog=80"><font color="#99bbdd">embeddedkonsole (終端機軟體)</font></a>。 </li><li>如果想自製字型的話,請參考 <a href="http://mfhsieh.blogspot.com/2005/01/pda-zaurus-c760-5-qpf.html"><font color="#99bbdd">[PDA] Zaurus C760 新手筆記 (5) - 製作 qpf 字型</font></a>。其中 arial 字型建議要有 80, 100, 140, 160, 180, 220, 340, 460, 700 等幾個大小 (點數加 20 後,大小與原系統的 helvetica 字型匹配);而 mingliu 字型建議要有 110, 120, 130, 150, 160, 200 等 (這幾個大小在 mingliu 字型中,其實是預先描好的點陣字,其它大小的不會比較好看)。 </li><li>如果要重灌 ROM 或是升級 ROM 的,請先看:<a href="http://mfhsieh.blogspot.com/2005/01/pda-zaurus-c760-2.html"><font color="#99bbdd">[PDA] Zaurus C760 新手筆記 (2) - "重新開機" 及 "維護模式"</font></a> 及 <a href="http://mfhsieh.blogspot.com/2005/01/pda-zaurus-c760-3-dm-nand-back.html"><font color="#99bbdd">[PDA] Zaurus C760 新手筆記 (3) - "DM 模式" 及 "NAND Back UP/Restore"</font></a>。 </li><li>把文末最後附的兩段批次檔剪貼後存成 localize.sh/localize_efont.sh。如果有自製字型的話,只須前者;如果沒有自製字型的話,只須後者。 </li><li>將檔案先都複製到 SD 卡上。整個目錄架構大概是這樣: <ul><li>SD 卡根目錄 <ul><li>Backup 目錄<br /><ul><li>arial 目錄:內有 arial_* 等的自製字型 </li><li>efont 目錄:內有從 efont.tgz 解開的 efont_*_50_t10.gpf (其它不符合這個規則的檔案不須要) </li><li>mingliu 目錄:內有 mingliu_* 等的自製字型 </li><li>script 目錄:放下面的批次檔 localize.sh/localize_efont.sh。 </li><li>zh -TW-C700_0118_arm:內為 zh-TW-C700_0118_arm.ipk 解開的檔案<br /><ul><li>opt <ul><li>QtPalmtop <ul><li>apps:... </li><li>i18n:... </li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul>(註:ipk 檔只要把附檔名改為 tgz 後,就可以用 winrar 或是 winzip 之類的軟體解開。<br />另外,原來的 embeddedkonsole.desktop 檔有問題,可以剪下面的檔案另存後替換。)<br /><br />剛剛下載的軟體 CKeyboard 及 embeddedkonsole 也放到 SD 卡上 (放那都可以)。 </li><li>把 SD 卡插到機器上後,依 <a href="http://mfhsieh.blogspot.com/2005/01/pda-zaurus-c760-4.html"><font color="#aa77aa">[PDA] Zaurus C760 新手筆記 (4) - 中文化前的準備</font></a> 的內文,把 CKeyboard 及 embeddedkonsole 兩項軟體安裝好。 </li><li>執行安裝好的 Konsole 軟體 (其實就是 embeddedkonsole)。下指令如後: <ul><li>su </li><li>/mnt/card/Backup/script/localize.sh 或是<br />/mnt/card/Backup/script/localize_efont.sh </li></ul></li><li>重開機。 </li><li>大功告成。應該就可以看到完整中文化的成果了。 </li></ol><hr />註:為什麼我在中化文語系這部份不直接採用安裝的方式呢?如果有試過的朋友應該知道,因為版本的不符,多少有些不相容的地方。所以我採用比對後再選擇性的安裝到機器上。 <hr />附件是前面提到的三個檔案。但須注意, Zaurus 為 UTF-8 的 UNIX 系統,所以要用諸如 Ultraedit 的軟體才能正確查看。<hr />我試了在 C760 及 C860 的 ROM 上都能正確執行,我猜只要系統架構沒有很大的改變,這樣的自動程序都可以正常執行。</div></div>
[ Last edited by mfhsieh on 2005-1-9 at 02:05 ]
[ 本文章最後由 mfhsieh 於 2006-5-18 07:44 編輯 ] |
本帖子中包含更多資源
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?免費註冊
|