PALMisLIFE 討論區

標題: [分享] 威力一點 [列印本頁]

作者: bhm    時間: 2006-1-1 15:53
標題: [分享] 威力一點
這是一則發生在我軍旅生涯時的故事,各位笑笑就好^^"

==========================================
辨公室電話響...鈴鈴鈴!!!

大頭鼠:「資訊站,長官您好!」
軍官甲:「喂,是大頭鼠嗎?」
大頭鼠:「我是,啊,是軍官甲啊,您好,請問有什麼事嗎?」
軍官甲:「現在有空嗎?你會在"威力一點"畫表格吧?我手上有個有點複雜的表格想請你幫忙」

大頭鼠頓了一下,想說應該是"威力導演PowerDirector"。

大頭鼠:「抱歉現在不行耶,我在忙事情,可否晚一點?」
軍官甲:「沒關係,不急」
大頭鼠:「好,晚點我再幫你。另外請問您說的"威力一點"是"威力導演"嗎?威力導演很像不能畫表格耶...」
軍官甲:「不是,是"威力一點"沒錯!」
大頭鼠:「你確定?」
軍官甲:「確定沒錯!」
大頭鼠:「可是我真的沒有聽過"威力一點"耶...」
軍官甲:「PowerPoint翻譯成中文不就是"威力一點",不然要怎樣翻會比較好?」

大頭鼠的腦裡突然出現一個等式:
PowerPoint=威力一點

大頭鼠:「...=________="」
作者: sanwei    時間: 2006-1-1 20:16
標題: Re: [分享] 威力一點
powerpoint 應該翻成 "電力點" 吧!!|)
作者: ysj    時間: 2006-1-1 22:40
標題: Re: [分享] 威力一點
哈哈,我猜對了,我也是想說他說的是power point.
另外,之前在報紙上看到photoshop翻成相片店,總是覺得怪怪的,
可是又說不出是那裏怪。

[ Last edited by ysj on 2006-1-1 at 22:43 ]
作者: FosterTAZ    時間: 2006-1-1 23:16
標題: Re: [分享] 威力一點
Originally posted by ysj at 2006-1-1 10:40 PM:
哈哈,我猜對了,我也是想說他說的是power point.
另外,之前在報紙上看到photoshop翻成相片店,總是覺得怪怪的,
可是又說不出是那裏怪。

[ Last edited by ysj on 2006-1-1 at 22:43 ]


這裡的shop應該翻作「工作室」吧。
奇摩字典翻譯
作者: aziena    時間: 2006-1-2 09:32
標題: Re: [分享] 威力一點
以前唸書時在系上,
大家都開玩笑說「阿度伯  相片店」的呀。
(Adobe Photoshop)

感覺像是隔壁的照相館,很親切的哩! |)
作者: thchen    時間: 2006-1-2 16:12
標題: Re: [分享] 威力一點
我們以前是這樣說:
請大家用「字2000」的格式撰寫作業,再用「卓越的2000」畫表格,
最後用「力量的點2000」進行簡報.......
作者: AlexPro    時間: 2006-1-2 18:56
標題: Re: [分享] 威力一點
Do you understand?
= 你下面站起來了嗎?
作者: 拿波里昂    時間: 2006-1-2 21:26
標題: Re: [分享] 威力一點
power point !
我記得當兵時長官叫它

強點
作者: kageyama    時間: 2006-1-3 21:41
標題: Re: [分享] 威力一點
Originally posted by AlexPro at 2006-1-2 06:56 PM:
Do you under-stand?
= 你下面站起來了嗎?

+1+1..這個好笑!
作者: chouwu    時間: 2006-1-9 21:05
標題: Re: [分享] 威力一點
了不起啊
各位前輩們實在太厲害了!
不過是怎麼想出這些的咧??




歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://f.pil.tw/) Powered by Discuz! X2.5