PALMisLIFE 討論區

標題: 停電及停水的英文翻譯 [列印本頁]

作者: sgon    時間: 2007-9-18 23:41
標題: 停電及停水的英文翻譯
正好是颱風天, 看到電視想到這個問題

上網找了一下, 停電的英文翻譯是 block out

但是停水找不到翻譯, 請教大家一下
作者: supertaiwan    時間: 2007-9-19 00:06
標題: Re: 停電及停水的英文翻譯
原文由 sgon 於 2007-9-18 23:41 發表
正好是颱風天, 看到電視想到這個問題

上網找了一下, 停電的英文翻譯是 block out

但是停水找不到翻譯, 請教大家一下


停電是  blackout
作者: moe    時間: 2007-9-19 00:06
標題: Re: 停電及停水的英文翻譯
you can use outage to describe the cut of these utilities
water outage
power outage
gas outage
.. so on
作者: supertaiwan    時間: 2007-9-20 14:29
標題: Re: 停電及停水的英文翻譯
原文由 sgon 於 2007-9-18 23:41 發表
正好是颱風天, 看到電視想到這個問題

上網找了一下, 停電的英文翻譯是 block out

但是停水找不到翻譯, 請教大家一下


停水
no Water Supply 比較口語
作者: maxi    時間: 2007-9-21 14:25
標題: Re: Re: 停電及停水的英文翻譯
原文由 supertaiwan 於 2007-9-20 14:29 發表


停水
no Water Supply 比較口語

應該不是美國口語吧?!
我看是台灣口語
作者: gcvincent    時間: 2007-9-21 15:33
標題: Re: 停電及停水的英文翻譯
Chinglish, Singlish, now...
Taiglish?
作者: camel    時間: 2007-9-21 15:41
標題: Re: 停電及停水的英文翻譯
台灣式口語...[洋蔥em22]

瓦特兒...NO NO...   (停水)
砲屋哇...NO NO...   (停電)
純搞笑勿見怪...([洋蔥011] )




歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://f.pil.tw/) Powered by Discuz! X2.5