- 註冊時間
- 2002-12-14
- 線上時間
- 16 小時
- 閱讀權限
- 100
- 積分
- 381
- 主題
- 56
- 精華
- 0
- 文章
- 376
該用戶從未簽到 - 文章
- 376
|
壓縮檔內含 OS 4.x 以下機器用的 pmtxl Localizer804.prc
( f. f5 r" f9 N/ Q. K$ C! y(由G-MK Localizer製作,需要使用G-WriteLocalizer覆寫)8 T- h' ]# e9 g- y) \8 e
. k9 C% p- ~, _. y7 R$ p
以及 OS 5.0 以上用的 pmtxl_zhTW.prc ) p$ R6 n2 c) e$ [9 Q& V9 B; k
(掌龍中文可直接使用,或是使用 PowerLOC這套軟體套用中文化)
. P/ E- ~% c: h. l, ]
1 f8 ~( [2 u& P0 |+ g中文化翻譯大多數引用 螺絲起子 和 jdi 所製作的 6.x、7.x版本的詞句,* W! R; f; f5 r! _* {- |9 L' J
從 PMT 7.7.6 開始,一版一版手工重新輸入,
3 V/ q) N; G& F/ d1 A9 k4 h7 c調整部分畫面顯示及按鈕大小位置而成。2 t: b7 k- a% U& d* I
( x# u2 s w7 T! b1 D雖然一樣有會計術語,但和CPALM的商業會計版中文化相比,% h( _, G* ~; U' |) x. U! Z7 n
應該是比較容易了解的(那版的我光看介紹頭就痛了...)/ b/ f5 E! ~8 u9 B3 H
& |0 J$ J2 ~& l5 I使用這個中文化的朋友可以參考TWPUG關於PMT的教學文章來幫助了解,3 C. m+ B5 ?: v" H1 N( A7 o# R; S
(雖然現在變成不註冊不能進討論區看....= =)
- c' U/ V$ Z) Z, @: f/ o4 {6 v9 _& x1 h+ B% T- b* K. Q
陸續新加的功能我都用較容易了解的方式去翻譯了..+ k; ~. W2 d a: k
(主要是給我老婆大人看啦...)
8 `1 ]- a ^, R) h' a6 i中文化在 T650C、TH55 兩部機器上概略檢視過應該沒有問題,- C$ \# W' T' J& y
如果有使用的朋友發現錯誤,希望能夠提出來讓我修改它。
/ _9 D% z) _8 C9 W" s& q
$ |7 L9 R4 U$ y* ^6 ~[ Last edited by wind0301 on 2004-10-5 at 08:57 ] |
|