- 註冊時間
- 2002-12-14
- 線上時間
- 16 小時
- 閱讀權限
- 100
- 積分
- 381
- 主題
- 56
- 精華
- 0
- 文章
- 376
該用戶從未簽到 - 文章
- 376
|
壓縮檔內含 OS 4.x 以下機器用的 pmtxl Localizer804.prc
# @ S) @6 ]1 P(由G-MK Localizer製作,需要使用G-WriteLocalizer覆寫)
2 c; N+ e* g9 i) e/ P4 h# t- e3 l" e) B8 X' Y) n4 w8 v! k. V
以及 OS 5.0 以上用的 pmtxl_zhTW.prc ! U1 m' s4 b, o% E
(掌龍中文可直接使用,或是使用 PowerLOC這套軟體套用中文化)& l1 J# g5 G* U1 z4 R
' y+ H! r. Q* O7 C3 l中文化翻譯大多數引用 螺絲起子 和 jdi 所製作的 6.x、7.x版本的詞句,! Y; i$ O1 ~" X4 n. {* g2 N
從 PMT 7.7.6 開始,一版一版手工重新輸入,
! v" s! L- N( K! _調整部分畫面顯示及按鈕大小位置而成。
/ ], _8 @# L% x3 l, B K) @
2 X( t/ y$ \2 }4 g雖然一樣有會計術語,但和CPALM的商業會計版中文化相比,8 s" w0 B G0 q
應該是比較容易了解的(那版的我光看介紹頭就痛了...)
9 a0 Y' e' R3 o, n/ x3 E( E: b; e: P! C- e
使用這個中文化的朋友可以參考TWPUG關於PMT的教學文章來幫助了解,
3 o8 F6 q) ]3 ]) `9 h% x v# L(雖然現在變成不註冊不能進討論區看....= =)% T1 m6 J+ b( Z
! U0 c( G6 K3 f k1 c9 S陸續新加的功能我都用較容易了解的方式去翻譯了..$ A4 A$ F4 Z% C" G/ u
(主要是給我老婆大人看啦...)
& Y: w, o; `8 @9 i9 c. h, }中文化在 T650C、TH55 兩部機器上概略檢視過應該沒有問題,( N5 v1 o2 S& w0 i0 r a! g
如果有使用的朋友發現錯誤,希望能夠提出來讓我修改它。
/ U/ y' d3 ?, B# U. Q. Y0 m% y9 C6 @+ l1 e) w# g8 m* r; L* `
[ Last edited by wind0301 on 2004-10-5 at 08:57 ] |
|