- 註冊時間
- 2002-12-14
- 線上時間
- 16 小時
- 閱讀權限
- 100
- 積分
- 381
- 主題
- 56
- 精華
- 0
- 文章
- 376
該用戶從未簽到 - 文章
- 376
|
壓縮檔內含 OS 4.x 以下機器用的 pmtxl Localizer804.prc
2 t: [: y) H1 }0 W4 X(由G-MK Localizer製作,需要使用G-WriteLocalizer覆寫)
& D1 g' U3 \) _) ]% T% v7 t- C# O( X. Q3 E3 e+ D
以及 OS 5.0 以上用的 pmtxl_zhTW.prc
' W7 P* n' n- H+ z; k' |% P( r0 P(掌龍中文可直接使用,或是使用 PowerLOC這套軟體套用中文化)
) V7 R. V! _& Z0 b& {% t7 N
- S N" {; d" o7 d中文化翻譯大多數引用 螺絲起子 和 jdi 所製作的 6.x、7.x版本的詞句,
1 c: g% C# N! l) g, C9 j$ o從 PMT 7.7.6 開始,一版一版手工重新輸入,
8 Y7 ~0 H1 D W9 m( w調整部分畫面顯示及按鈕大小位置而成。+ ^; D) S8 I' e5 N! X) ?2 u
$ I: H. W/ J9 g0 Q8 T& j4 x! P8 V雖然一樣有會計術語,但和CPALM的商業會計版中文化相比,
) m; d: f4 d' R( h. x應該是比較容易了解的(那版的我光看介紹頭就痛了...) G2 v: e; X( J5 n3 V
. F3 L& A5 Z9 R B( o使用這個中文化的朋友可以參考TWPUG關於PMT的教學文章來幫助了解,' N2 `2 ?$ b+ u1 p5 P
(雖然現在變成不註冊不能進討論區看....= =)
4 i2 i; I/ a5 D# N. [" i% z, L# l+ r: B) c
陸續新加的功能我都用較容易了解的方式去翻譯了..
6 ~ N, ^" }% V3 L. `, Y; u4 }(主要是給我老婆大人看啦...)
. m: g+ v1 `2 h( \7 f: d中文化在 T650C、TH55 兩部機器上概略檢視過應該沒有問題,
0 ^6 a! ^, e* _/ `& F如果有使用的朋友發現錯誤,希望能夠提出來讓我修改它。6 u V) L9 `8 H* g3 }4 T; U! \
( ]! ^ p5 Y1 D1 |[ Last edited by wind0301 on 2004-10-5 at 08:57 ] |
|