- 註冊時間
- 2002-12-14
- 線上時間
- 16 小時
- 閱讀權限
- 100
- 積分
- 381
- 主題
- 56
- 精華
- 0
- 文章
- 376
該用戶從未簽到 - 文章
- 376
|
壓縮檔內含 OS 4.x 以下機器用的 pmtxl Localizer804.prc5 r$ j/ W) K! J j6 `
(由G-MK Localizer製作,需要使用G-WriteLocalizer覆寫)/ Z3 |: R+ r c4 G) a/ [
& L4 s& j3 g( E% w以及 OS 5.0 以上用的 pmtxl_zhTW.prc 4 G4 V1 b! n! H& P
(掌龍中文可直接使用,或是使用 PowerLOC這套軟體套用中文化)
- f' j) e3 n. Z/ N( |& U, f
" e9 t. r0 R+ t9 t9 F# ]中文化翻譯大多數引用 螺絲起子 和 jdi 所製作的 6.x、7.x版本的詞句,
3 E% P, d: B2 h/ k7 B% i$ a從 PMT 7.7.6 開始,一版一版手工重新輸入,
' \. z" h2 a. s+ S) q h調整部分畫面顯示及按鈕大小位置而成。
: Y7 R) f% M- C' r4 C6 Q+ s+ |, B) F- n5 I+ ~- T3 r
雖然一樣有會計術語,但和CPALM的商業會計版中文化相比,8 d# C/ Y1 L L6 a1 Q. X' j, R
應該是比較容易了解的(那版的我光看介紹頭就痛了...)
! K- Z% G9 U, v3 T, j$ o2 i# ^; @# W; t# P! K7 m4 u% [3 Y* k
使用這個中文化的朋友可以參考TWPUG關於PMT的教學文章來幫助了解,
, h" D5 G& ?0 m(雖然現在變成不註冊不能進討論區看....= =)
0 l' d" z0 _# ^: z
( V7 Y2 g: g; |4 L& m陸續新加的功能我都用較容易了解的方式去翻譯了..
& d8 ^! p4 r/ i9 R) U: ]+ C(主要是給我老婆大人看啦...) V! {! a$ e$ ]$ F3 T
中文化在 T650C、TH55 兩部機器上概略檢視過應該沒有問題,
: c+ X0 T( V% Y5 i3 P7 v如果有使用的朋友發現錯誤,希望能夠提出來讓我修改它。
6 U' y; D, A4 I3 a/ r/ G
4 k3 v4 d5 d6 t[ Last edited by wind0301 on 2004-10-5 at 08:57 ] |
|