- 註冊時間
- 2002-12-14
- 線上時間
- 16 小時
- 閱讀權限
- 100
- 積分
- 381
- 主題
- 56
- 精華
- 0
- 文章
- 376
該用戶從未簽到 - 文章
- 376
|
壓縮檔內含 OS 4.x 以下機器用的 pmtxl Localizer804.prc
0 e j+ ^- i4 a" x7 ?(由G-MK Localizer製作,需要使用G-WriteLocalizer覆寫)
1 H8 s3 `6 }; e9 w- G5 F: E I% o$ M. ]- P7 i
以及 OS 5.0 以上用的 pmtxl_zhTW.prc
5 @! b9 E- x* z# o(掌龍中文可直接使用,或是使用 PowerLOC這套軟體套用中文化)2 L+ F. M# [5 w3 `" Q, X
* @3 u$ E/ g q1 g) _中文化翻譯大多數引用 螺絲起子 和 jdi 所製作的 6.x、7.x版本的詞句,
. @6 z9 H0 F+ z/ n' n) U從 PMT 7.7.6 開始,一版一版手工重新輸入,; h8 u$ o* O* H* e% ?7 \
調整部分畫面顯示及按鈕大小位置而成。+ w# H8 Z4 g) C- S9 }
6 W) ~' P9 c z8 B9 N8 h8 U雖然一樣有會計術語,但和CPALM的商業會計版中文化相比,: R/ T, c; S' q- o
應該是比較容易了解的(那版的我光看介紹頭就痛了...)
* n$ N9 j# g+ S# N5 v2 I( U! \
使用這個中文化的朋友可以參考TWPUG關於PMT的教學文章來幫助了解,
. i5 U' y% U6 w2 G1 g5 F& i9 c U(雖然現在變成不註冊不能進討論區看....= =)0 ]; C5 e0 u4 d6 l5 r- P
% e: i, w) Y: A& b/ n陸續新加的功能我都用較容易了解的方式去翻譯了..1 Q; t; v$ y, o" r: m. O: }
(主要是給我老婆大人看啦...). D& k. o& F" s9 Y
中文化在 T650C、TH55 兩部機器上概略檢視過應該沒有問題,
) Y' ~* z% d6 N) t& {" ]如果有使用的朋友發現錯誤,希望能夠提出來讓我修改它。- q# f, H5 ^ ~2 e+ _& F1 [
4 k+ d2 P2 s9 L[ Last edited by wind0301 on 2004-10-5 at 08:57 ] |
|