


viso wrote: ! s% N, |% d+ t/ h% y
個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣, 9 B( P- c( P: K/ }: D4 \. e
您的翻譯是: 我的翻譯是: $ [" m9 x; N y# O" o
受孕期天數--------------->危險期 & ~3 j( p6 u# E- B1 R" c
行經期天數--------------->排卵天數
參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。 L6 r! Y- {' I8 |5 K5 Q
還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧? , C1 |: A! B- i( i7 k
老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!
splin wrote: 2 u# \; H6 m4 s$ p' ^+ u
直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.
| 歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://f.pil.tw/) | Powered by Discuz! X2.5 |