PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
查看: 9366|回復: 10
打印 上一主題 下一主題

[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

[複製鏈接]

56

主題

0

好友

381

積分

該用戶從未簽到

文章
376
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2003-1-12 17:21 |只看該作者 |倒序瀏覽
昨晚自己嚐試做的 Woman v5.5中文化半成品...   c; w7 X" j4 m4 x
在我的T650C上改到一半開始當機.. 3 o& q9 \) t+ \( s6 {" V
後來改用Rsrcedit才順利進行了後續的部分..
# w9 Z) o8 i2 e- A 若有人需要的話可以拿去試用看看...
3 k$ Q; c3 h* }+ \  2 `4 ~3 U+ j% ^
許多地方小弟才疏學淺不知如何修改..
6 f1 z, Y, Z) | 一些名詞也可能翻錯..還請各位多多指正... ( y  |, C1 r3 n6 k3 u
軟體內的幾篇線上說明文件則尚未修改。 # P; d; K" j3 G/ f/ T- f. z$ @
希望有能力的網友能接手完成這些未妥善的亂碼以及文件部分。
8 ^0 M& M  s5 i+ _  " `, _8 V6 L$ ]4 t5 u/ A. B
ps. 此中文化檔套用了網友ruan製作的 Woman v5.0中文化檔的大部分內容。 2 q. }3 ~# E' W. T1 s1 J
  
9 {. q0 V7 k2 [" H/ a palmgear下載網頁...
4 |; s9 M; r2 F. {' s, _ http://www.palmgear.com/software/showsoftware.cfm?sid=10471320020916074634&prodID=6560 7 {) N) i% S) m# |. s6 r/ @
  ! i( L* \2 }- r5 b
palmgear對此軟體的特價優惠網頁... 0 t7 h; V0 x, b3 a, J4 @1 Q
http://store.yahoo.com/pilotgearsw/womcalpg01sp.html

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?免費註冊

分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 頂0 踩0

56

主題

0

好友

381

積分

該用戶從未簽到

文章
376
2#
發表於 2003-1-14 16:26 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

有沒有人可以幫忙解決一些需要修改的名詞翻譯呀~
9 B, W' w3 N$ v$ E$ Y 像是下面這些..
4 D; x+ \# x( z  8 K1 n, @( i6 O" {- }
(1) Cervical Fluid 3 h5 P. a9 {' c/ ]/ z
軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱..
  o* {. `" M6 k; l# \2 v 不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" ..... & `7 p% E, }( N/ G" k
希望有人可以提供改進意見...
& X/ ]4 G+ ~6 l 不然我會改回原來的 Cervical Fluid~
8 T$ e5 I; c3 ^1 }  , V0 _3 _# Y0 y0 R" m, {
而 Cervical Fluid的選項如下:
+ Y7 e6 N7 V( r* \1 e6 @* { 1. Dry
  D  L, X+ @8 @1 V; P. H 目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的
4 D) R% Z2 I( @; O9 [. i 2. Slught Bleeding
. I4 f8 G) Q% O& v* f( \! Z; K) @ 目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  ! K8 {" L; ]/ t4 B0 b: T
3. Normal Bleeding
7 X9 O+ C1 L$ Z7 k  v, H 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般 . w" I' d; v) H$ ^+ D
4. Heavy Bleeding
& A* i, d4 l: h4 w 目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
5 {" K% w) f7 L8 z" L; ]/ q. G  9 O. n+ S# J/ ?
5. Intermenstrual
5 j& a% _/ d7 H7 N$ a) ~3 w4 N 6. Cloudy, Sticky
& C" Z# h) r- l, k6 U/ _ 7. Stretchy, White
4 u/ S3 R0 t  t  
3 i* R. n% K" Q' l4 B- z1 a 5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~ % T; N, ]7 P& P9 z
  " b$ I7 c" U* v( m$ N) H" j
(2) Luter Phase Length  4 b7 N9 A, J( J1 s; a
這個我自己用猜的...
1 e/ ~+ \- i1 S( O$ H0 ^' N 目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀? ) `$ S5 I; h' B9 m. w  O
  ) B4 T3 b/ I3 y4 t
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化, ' P% c% l( u+ ]8 b( J3 [
不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?
[img]http://photos1.flickr.com/2496358_0888a421f0_m.jpg[/img]
回復

使用道具 舉報

396

主題

0

好友

1453

積分

   

該用戶從未簽到

文章
3487
3#
發表於 2003-1-14 16:36 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

Kru24快來吧~~~  
每天祈禱... BTX出來前POWER跟主機版不要給我壞掉。 OS 6.x (x大於2) 的Palm快快出來讓我買。
回復

使用道具 舉報

74

主題

0

好友

1499

積分

貓奴三號

該用戶從未簽到

文章
1618
4#
發表於 2003-1-14 16:41 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

5. Intermenstrual 有雜質(血塊或其他不明物) * x1 `  N$ U. m2 S
6. Cloudy, Sticky  混濁黏稠
6 z8 C7 v9 f* n! i, e 7. Stretchy, White -- 這..好像就是俗稱的'白帶'吧..
* d( S0 `0 F7 x# N  U  - _4 e& A, _2 R
(2) Luter Phase Length 好像就是所謂的安全期的長短..
7 d4 H2 I. W7 {% G* H+ z 還請識者指正
你今天餵貓了沒?
回復

使用道具 舉報

84

主題

1

好友

1307

積分

該用戶從未簽到

文章
1763
5#
發表於 2003-1-18 19:20 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣,
9 ^0 T1 H9 `4 W' t% B) P, j 您的翻譯是:            我的翻譯是: ) f; {+ X" t8 @/ b- H3 C' `7 Q) o
受孕期天數--------------->危險期
) z# F0 ?( q3 d4 ?+ ^ 行經期天數--------------->排卵天數
, q& N5 ^3 ?3 } 參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。 5 s$ t" i* f2 M: _$ A& y% W) t
還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧?
1 p# m. i* ^  f 老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!
追求新聞的真正本質
【和諧的媒體與和諧的社會,新聞自由萬歲!】
「大頭症」及「自以為是」是一種普遍存在的傳染病。
回復

使用道具 舉報

2

主題

0

好友

68

積分

該用戶從未簽到

文章
74
6#
發表於 2003-1-18 23:07 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

用些地方可能要用UltraEdit去找找看...
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
7#
發表於 2003-2-1 17:17 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

viso wrote:
: |0 ~# w# z$ s& ~4 b" k 個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣,
2 h3 q& e5 q3 }+ g% v  y 您的翻譯是:            我的翻譯是:
8 h! C: Q  j- y( B- q. r# r 受孕期天數--------------->危險期
1 A5 Q4 E& a: y* R$ w4 s 行經期天數--------------->排卵天數 6 b9 z8 ]8 n6 j2 W
參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。 + g7 M6 {& w0 {# d2 h$ b) z' p4 ^) x* B
還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧?
3 x; g2 Y  _/ ^! Z! { 老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!

  U4 W8 S3 I: j9 h7 q( v5 E  # A% e) X7 {6 j( P- @( c# ]
受孕期天數--------------->危險期
( q4 {( s- z& N5 t, K% ^4 i 行經期天數--------------->排卵天數
6 l/ d$ O8 j" P 這個確定嗎.... * N) `. ]$ G* ?6 P0 z8 z5 a
我以為受孕期=>排卵期
/ \9 H- U/ Z- _ 行經期=>月經期 - V0 |& f$ `  E
確定我就跟著改喔
6 ]& t4 M) f9 Z" c4 E  ! h2 d6 N+ S. K& l
「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)
! G7 j! B" T7 P. L 這個我解決了喔 4 u# ]9 Q+ t$ u
  $ e7 E* N2 K$ N% L* ^2 l0 E
幫我看看我翻譯有誤的地方謝謝
' ]: c( C4 D! B* @# N& P1 r http://www.palmislife.com/cgi-bin/ut/topic_show.cgi?id=11326&h=1&bpg=1&age=0
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

34

主題

0

好友

322

積分

該用戶從未簽到

文章
282
8#
發表於 2003-2-5 15:11 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.
http://b.cpalm.org/
回復

使用道具 舉報

21

主題

0

好友

299

積分

該用戶從未簽到

文章
300
9#
發表於 2003-2-5 16:39 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

對不起, 我唸的是獸醫, 這個問題是我自己的意見 ; @% X& k2 u# |% W
正確性可能還是得麻煩其他大大 # m5 k7 w7 ^" _1 Z' ]
  
3 ]; a1 ~$ F5 z 受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期
+ ^$ n- G) M6 F4 y  } ---------------------------------------------------------------   b, i6 s2 g; n
以生理學來說, 排卵的日子時間比較短
( Z: ^+ F. r' k( o- M 危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天
- n  y6 N; C8 m# x 危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期
# {7 V* T4 n' {0 P3 d (因為精子可以在子宮內存活至卵子排出)
6 e, H' Q/ l( D9 W3 c 所以危險期不等於排卵期
: ^$ @) ^  }; L% j& y   
3 ^+ _/ }  v/ [9 T4 k. `/ F0 B (1) Cervical Fluid  3 p& f2 K7 |$ v0 m" }4 [2 B7 }2 K
軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱..  
( X6 [6 ~6 L, g: o0 t! X0 e 不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" .....  
0 j2 k3 D7 ~4 x* Q: a3 k8 }) m/ a! c) x' _ -------------------- ) F: {* M; \) c$ q1 ]7 H$ ~
應該是子宮頸液沒錯吧!
* R; ^" l1 }: |+ O/ Y8 `  
% Q0 a  M0 X# { 而 Cervical Fluid的選項如下:  3 M# }% j0 L# V1 `% N" Y
1. Dry  2 ]: p# ^, V2 _
目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的  3 b6 z! M5 j2 k+ E% j
2. Slught Bleeding  
( M* D; Z- Z) H/ L" |: @0 d4 {6 \% f* m 目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  
3 k2 W/ ~' \  P8 `4 l  i1 C+ k, u3 } 3. Normal Bleeding  
* i8 S, b; b% M; R1 ~! `4 X 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般  
, I$ ?+ |' \# @" N+ f 4. Heavy Bleeding  . m" n3 Q" A+ l5 v0 ]# R0 |+ C! h
目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  . m' M/ o  l7 V: D
+----------------------------
% U4 X5 B+ h+ a; H4 P( e6 v 個人覺得改過的比較漂亮 ; C% n4 K/ P# D# r! j: c0 o' d  V
  
: |) P- \+ n& p: _8 E2 n . Intermenstrual  
: i4 M- m0 [8 f 6. Cloudy, Sticky  ' N5 e( v* z( [; R  V* o8 n
7. Stretchy, White  
; e* V# @& B8 J  
0 J) l* X' L4 c5 W6 ]) q% D 5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~  / M. x( }& Z* f" R2 b
------------------------------------------------- 1 C8 l% b* d3 S) w& ^
這三個我真的不會翻, 這三個選項我都不用 4 a7 ^/ I2 a# Q. A7 [) W
  6 ^0 h: y' P. H
(2) Luter Phase Length  ! T; |, O" T1 S% w
這個我自己用猜的...  
/ D+ a( z7 Y- ?9 M  p 目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀?  , W- Y! t7 }3 S" H3 k3 x5 \  N
------------------------------------
' ^- q5 Y! L; g* l( B 手上找不到醫學字典, T600也正被女朋友綁架, 等我拿到機子再說
1 r. v( a% n* ^/ s  / V4 g7 r2 E6 v5 L/ r$ \* k
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,  
; n$ J. R4 k7 w 不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?  
+ g" x3 m- s9 { -------------------------------------------------------
% I3 b) \8 a& h 其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文 ) `$ F8 v8 V3 b  [/ i+ y5 M: H
但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的
7 r- f( q: ~( b 而是給廣大的使用者看的
+ v. E9 ]1 O% a. U* L; ` 如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦
; h/ _" c0 ]- g% a9 i  ( w* ^+ E- t$ @- z1 ^* O
感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了
/ I- v- F, e& M9 [ 我也用了好一陣子的純英文視窗 " B: `: j! [! T4 m1 \
真的是太感謝了 ' y& C% E& P  \6 W' S. G
但是, 有一些名詞還是審慎些
( j6 M, E# Z* d 這人命的問題可不是鬧著玩的
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
10#
發表於 2003-2-5 18:38 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

splin wrote:
# W- n& J! A( e$ j4 z 直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.

2 |7 c! K( k  E& e" Z  
* b# X' d5 N# k3 @, E# s 其實掌龍用的就是ASCII
' K) p5 i# `# V% S# L  v 還有攝氏和華氏的問題主要是這兩個符號不只字串及Form兩個資源有
) F, U8 G) Z8 T( [4 A* M 連code裡都有,要一並處理才麻煩 , g1 S' N' F1 w' T/ e* p# Y
但說的沒錯"直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題"
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
11#
發表於 2003-2-5 18:47 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期 3 E+ q. m" t3 A1 f9 j5 T
--------------------------------------------------------------- ( L2 Z. F1 E  i/ U9 u5 T+ |
以生理學來說, 排卵的日子時間比較短
9 H" }2 O: |( H5 k: P 危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天 2 O& X% _: [6 _- N9 W( U& r
危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期 6 u! v# k$ V& T& k, p1 M
(因為精子可以在子宮內存活至卵子排出)
9 m' o7 `& p/ Z$ G) A- W9 G2 j8 `% l 所以危險期不等於排卵期 % T6 ^7 R- r) U6 b0 p, G
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
8 Z, P( u% R1 ^  A ####我一直以為從排卵日開始到月經前都算是危險期耶 & R3 }8 J9 O. Z
####所以還是翻成排卵期好囉
4 g) }" T( i: ^6 d& ?  ' @1 E7 {* q& w8 c7 v
  而 Cervical Fluid的選項如下:  
2 h$ |1 J6 ]4 b: @9 K0 m' P 1. Dry  
1 {9 l* _: q6 w3 Z2 z8 B+ t3 l 目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的  
4 U. I/ d* I0 A$ Y* I$ P 2. Slught Bleeding  
3 s) e+ }% A, {3 g2 |0 J 目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  
3 H6 q  e( x, ]% n 3. Normal Bleeding  
3 T& R/ t) l/ ]2 D 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般  7 ]# Y6 ]) i  i$ R
4. Heavy Bleeding  
- l! j& d; I  v' k% l; d4 S- ~ 目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
- X$ B" q2 L8 B3 M3 l/ c/ H! ] ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
; x6 p" I$ ~, \# }( u  N ####這些為了同步改code裡的字串還是不能太長 1 |) e- a5 j1 c
  $ G9 f& E0 s2 [  ]- U/ f
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,  " C0 D* \4 A* P# P
不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?  . P7 G+ z; E5 r6 M$ }0 ^
------------------------------------------------------- , r2 ^- D' E9 Z' C2 B5 q) h, h6 i4 _
其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文
& K8 J' f2 I7 P1 ]4 ^- d6 J 但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的
' Z2 x9 ~9 C' O 而是給廣大的使用者看的 % d' ^7 O" z- f- h+ m8 W# i
如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦
0 w: N9 u+ J) I' t. f* @0 H ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
1 E! D6 M' g& O! w ####其實你從這個軟體的介面...還有多數以圖示
1 I& q1 v! P0 w$ T" ^8 P( Y; z ####即可知他主要定位是給女孩子使用,當然以簡單通俗最好囉 / b7 a- H. a  ?7 X. j% s
  
$ }" B) s) k+ l$ W% [  Z5 g6 K 感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了
$ S' [! z2 }+ p1 \/ ~; f9 D+ | 我也用了好一陣子的純英文視窗
5 S4 k. F+ w3 O4 _2 _ 真的是太感謝了
4 h0 ?; P! M: O 但是, 有一些名詞還是審慎些 7 L& g% v: r  K' P
這人命的問題可不是鬧著玩的  
  c, K- q4 P5 V1 R+ S& W# G8 { ^^^^^^^^^^^^^^^^^ & R. D3 M/ M$ n" p
####嗯....一不小心就會搞出人命來的,要小心啊^^ " f8 @, i* M8 _8 K& B9 H- n
  
9 j6 @6 K( ]' w2 F0 \; ^& P9 X6 H9 F 等所有名詞更確定了,我再改一個版本
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

GMT+8, 2025-1-23 07:10 , Processed in 0.042882 second(s), 30 queries , Gzip On.

Powered by Discuz!

© 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

回頂部