PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
查看: 9011|回復: 10
打印 上一主題 下一主題

[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

[複製鏈接]

56

主題

0

好友

381

積分

該用戶從未簽到

文章
376
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2003-1-12 17:21 |只看該作者 |正序瀏覽
昨晚自己嚐試做的 Woman v5.5中文化半成品...
8 ~+ _! r& t, w 在我的T650C上改到一半開始當機.. 7 t. c0 g5 ~( B9 T2 W5 l+ R
後來改用Rsrcedit才順利進行了後續的部分..
" m( j% k7 Z6 h. \8 f% {( @ 若有人需要的話可以拿去試用看看...
% q! H7 k5 \, ?' I  
) A" d) D8 k5 @2 S+ X# g* G& ]7 i 許多地方小弟才疏學淺不知如何修改..
  u8 |# O+ G: Y 一些名詞也可能翻錯..還請各位多多指正... 8 {% u5 F- N4 f3 n) h
軟體內的幾篇線上說明文件則尚未修改。 ; H6 [' l! L) A; K
希望有能力的網友能接手完成這些未妥善的亂碼以及文件部分。 4 i  i! q$ t9 W# p3 b! O0 ?
  & g+ a1 X# a) f+ T- {! n
ps. 此中文化檔套用了網友ruan製作的 Woman v5.0中文化檔的大部分內容。
0 g" n/ J. K  @1 v$ y- v& R  ; @2 H  k' ]" Q( H' j7 T5 f1 R
palmgear下載網頁...
. v( y5 k2 D5 D% U http://www.palmgear.com/software/showsoftware.cfm?sid=10471320020916074634&prodID=6560 , R! q8 J2 t# [/ k$ O
  
4 _3 K5 @4 b. G palmgear對此軟體的特價優惠網頁... 6 M. G! c2 Y' s2 s& t# D
http://store.yahoo.com/pilotgearsw/womcalpg01sp.html

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?免費註冊

分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 頂0 踩0

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
11#
發表於 2003-2-5 18:47 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期
* s, r* @4 Z' B5 [: b. F3 W. W2 x$ W --------------------------------------------------------------- " m: H; m% `8 u' D
以生理學來說, 排卵的日子時間比較短
+ |5 U: G' b4 }" ~. K8 Y/ k# S 危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天 $ o: P* E3 a- Z* {
危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期 & i+ E1 U3 t, y7 [9 R/ N( y
(因為精子可以在子宮內存活至卵子排出) 3 ~+ F8 N" O1 i4 b
所以危險期不等於排卵期 1 K/ q& C/ H9 h; ]
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 2 o. I) u/ @8 s8 O
####我一直以為從排卵日開始到月經前都算是危險期耶   X; D4 x" |, K2 c, g
####所以還是翻成排卵期好囉 6 `& _) Y) R- }- Q
  ( V" M' T' u9 g5 C% h& W3 ~
  而 Cervical Fluid的選項如下:  
) A& H4 X" V8 S7 K/ k 1. Dry  
1 v( K! H8 f9 g 目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的  % H+ ~2 ~! m5 I" I3 U2 ?5 x
2. Slught Bleeding    E; _+ K- y) B$ c4 C  l! J, h
目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  
( H$ y- d& c+ I: F- |' r 3. Normal Bleeding  
0 g4 }: F6 b0 u, [6 u# I! r 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般  2 X) g! r, M7 b% e, n
4. Heavy Bleeding  8 b7 f; G) b5 W. h7 d. j# l, y
目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
- ~# K( Y+ T' j! N  I ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ * n/ Q. `! N' a$ G
####這些為了同步改code裡的字串還是不能太長
1 g1 W. W0 H4 l  ( W8 w* {7 Y3 n/ j8 y
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,  
9 E$ l1 X1 ~! j* u" | 不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?  6 A- l6 P' D0 |' d8 q; i# K
------------------------------------------------------- + n  `/ `$ Y- V- X$ X
其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文 2 S% K0 `/ Y2 l0 L
但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的
4 m: q% [5 L) H& b 而是給廣大的使用者看的 8 ~6 T7 o! l) Q( s, O
如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦 8 M3 l) I8 p" U% D/ ?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
' m* r0 K" M$ h0 u  G( |# F. L ####其實你從這個軟體的介面...還有多數以圖示
1 c1 r) F3 @) V8 S7 C ####即可知他主要定位是給女孩子使用,當然以簡單通俗最好囉 $ t% R& V9 r6 O2 W# K! X
  , e+ a# G+ d6 p9 }5 \
感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了
/ |& s7 f# Y- f0 s6 _, O 我也用了好一陣子的純英文視窗
4 I: B( \) C+ m; ^ 真的是太感謝了
) z) E6 U1 \& V. Q, y 但是, 有一些名詞還是審慎些 & C5 A0 ~6 q" d! q' k, N6 o
這人命的問題可不是鬧著玩的  3 x% M. G! f$ X: e7 E6 B
^^^^^^^^^^^^^^^^^
7 n) j! ^& h: B" b% Q; l ####嗯....一不小心就會搞出人命來的,要小心啊^^ 0 Y& x$ \5 T+ S$ O  |3 O
  - H$ U& u/ d1 X( j9 h
等所有名詞更確定了,我再改一個版本
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
10#
發表於 2003-2-5 18:38 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

splin wrote: 8 K% M' o- m4 I9 D& x
直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.

2 E  \% E) q5 E2 c; o* a  |  
2 i) p3 K5 c# w8 I# ? 其實掌龍用的就是ASCII
  N/ w: }/ B6 w. p& O$ @2 d9 m 還有攝氏和華氏的問題主要是這兩個符號不只字串及Form兩個資源有 7 f! @! X4 `! t  Q$ A
連code裡都有,要一並處理才麻煩 + L! z4 Q& @4 K4 @$ a' l1 _1 q
但說的沒錯"直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題"
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

21

主題

0

好友

299

積分

該用戶從未簽到

文章
300
9#
發表於 2003-2-5 16:39 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

對不起, 我唸的是獸醫, 這個問題是我自己的意見
) M6 S, i; V' u) K 正確性可能還是得麻煩其他大大
% {) P  ?1 X! T9 S7 u+ |* h  
5 ^4 l) O5 J: p/ W; o* V. [) m 受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期
; v, t; d( {* O3 e --------------------------------------------------------------- & @- f, q$ K6 z# l: d4 S9 M
以生理學來說, 排卵的日子時間比較短 ' D# z2 |. Z( y7 J& |$ s
危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天 * G3 J9 f, p- [7 |* Y7 x5 H
危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期 ' n9 u. s, K$ H8 f% z# F; W
(因為精子可以在子宮內存活至卵子排出)
' G$ L. h# ?; p3 F  N, P9 r 所以危險期不等於排卵期 2 p9 }( m. O' s& e- I; L' E% p
   
4 Z# m& R* T5 F3 c; f5 T3 m (1) Cervical Fluid  
& Z+ |3 K* q" O% |; j 軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱..  
8 L* A& O9 c- K& E! E3 J* E 不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" .....  6 e( L& K" |) w5 f
--------------------
! C& G1 b" k2 f8 O) l. ]% B 應該是子宮頸液沒錯吧!
$ e' |: G; [# v% c0 j' ?2 J! n  
6 y0 ?. Q3 k/ \0 G. Z& B 而 Cervical Fluid的選項如下:  " p. ]9 J# S* {0 i0 x3 v& u
1. Dry  + Z% L  q9 Q1 s: ^2 A5 ^$ h
目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的  
2 m: W6 c/ c; O2 i; a5 b 2. Slught Bleeding  3 R/ T' V7 g/ M1 d3 R0 p
目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  
% k! H7 |4 d5 a5 c" Z. J 3. Normal Bleeding  
9 P+ Q- K5 N9 K0 L  q 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般  3 ?6 n( \- |& C( e6 t9 Z) n5 S& K
4. Heavy Bleeding  : o! p' i* }2 o$ e, Q
目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  / `; c3 @# Y9 J1 z& p* o; p1 J
+----------------------------
- b: [7 i4 v- }, l0 w$ U/ b 個人覺得改過的比較漂亮 0 y% e7 d5 S$ \6 }, i  A/ W( W
  * f" b) j) l, y6 O. n
. Intermenstrual  % Y0 C1 A7 D2 K/ Q1 j
6. Cloudy, Sticky  
* ?+ G" S, ^1 ^0 D. k$ j& _* V" t 7. Stretchy, White  ; B2 E/ }3 u7 W. m1 T
  2 P+ d7 s& H: d9 H
5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~  
+ W! U2 g& l6 K) w. l# X3 ^  q ------------------------------------------------- 8 k2 Y5 K4 v' L5 g0 i9 v) t7 Z
這三個我真的不會翻, 這三個選項我都不用 3 X# p1 n" e* K4 H, p9 q7 I. j9 s
  
  ]# K* \4 v6 z9 z (2) Luter Phase Length  5 A/ O4 g9 J0 y# r7 k6 Q: ~) g
這個我自己用猜的...  
1 ?! X9 H3 _7 T 目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀?  
3 a+ o# R$ x2 `& c0 [ ------------------------------------
# S) a( ]8 ^* ]: H 手上找不到醫學字典, T600也正被女朋友綁架, 等我拿到機子再說   T  z! }: a& D, L! V3 q- Q' J5 k
  
5 ~( r5 o' B9 ~ 另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,  
1 N0 k. {0 R) H! a5 T" l& a 不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?  2 t$ Q$ |& L5 |. d. B
-------------------------------------------------------
$ k  d1 E+ n. _. Q6 d 其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文
& \# i5 X$ G& }, p/ f' Y 但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的
3 ^) m, m) b3 E' K0 J6 U 而是給廣大的使用者看的
  X" |# Y9 g0 D 如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦
" A4 n5 \3 T5 }+ X) T  
4 r$ W& N' r) a' [/ K* H! l: H 感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了 ! s, |- B6 l. f. X2 u
我也用了好一陣子的純英文視窗
' D7 L' f6 t4 s. X/ o5 D+ O 真的是太感謝了 6 j1 ~* H3 \" n7 V8 \' P
但是, 有一些名詞還是審慎些 5 n. E* X0 a  g( E5 h
這人命的問題可不是鬧著玩的
回復

使用道具 舉報

34

主題

0

好友

322

積分

該用戶從未簽到

文章
282
8#
發表於 2003-2-5 15:11 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.
http://b.cpalm.org/
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
7#
發表於 2003-2-1 17:17 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

viso wrote:
: c8 H$ M( P! N) b 個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣,
# S3 ]0 @! {3 s+ Q4 Q 您的翻譯是:            我的翻譯是:
8 m- v( }. A2 { 受孕期天數--------------->危險期 . n4 B0 F; M2 Q! F: T$ }( ?5 p
行經期天數--------------->排卵天數 - b' u3 }% T  |, h
參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。 & B9 v! M# m/ i3 K5 G
還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧?
4 b9 R7 q5 U4 X& {; o6 W 老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!

9 D/ [  C* o+ D& g" m! i: \9 c  + t$ d, J# g  O: z2 N' x
受孕期天數--------------->危險期
+ p6 @/ m6 `% d2 E+ Y% o 行經期天數--------------->排卵天數
6 e) R  g5 ?, F! V9 M& v 這個確定嗎.... . M5 E8 ?* ^$ ^2 `" s" z( m0 M
我以為受孕期=>排卵期
% [* O- ~% e/ v) i$ l8 U( W) A$ L# ] 行經期=>月經期
# `4 B) H- t* ~5 H" v% J/ }9 `' [9 U 確定我就跟著改喔 6 c% y8 J7 c  y* I2 M9 Q% ?
  & D4 x! Z( c( ]- W" }
「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)
+ R0 R- n9 }  T0 @ 這個我解決了喔
7 f6 R: j' t6 v3 ^1 Q* B8 z, J  : G' P/ |7 |' V+ U1 P) [8 _
幫我看看我翻譯有誤的地方謝謝
1 K5 F# l5 p6 \- }! |; s: o1 m http://www.palmislife.com/cgi-bin/ut/topic_show.cgi?id=11326&h=1&bpg=1&age=0
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

2

主題

0

好友

68

積分

該用戶從未簽到

文章
74
6#
發表於 2003-1-18 23:07 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

用些地方可能要用UltraEdit去找找看...
回復

使用道具 舉報

84

主題

1

好友

1307

積分

該用戶從未簽到

文章
1763
5#
發表於 2003-1-18 19:20 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣, ' F( H5 h5 p$ @, V6 L9 M- E: t7 D
您的翻譯是:            我的翻譯是:
. n: Q9 \  W" [4 k+ K+ A 受孕期天數--------------->危險期
; W* ~0 ~9 _* T) m& X" V7 e3 y1 Y7 K 行經期天數--------------->排卵天數
. y- q3 d0 a$ s6 X$ Q1 @ 參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。
: i+ o5 ^! g* C9 C6 j1 P9 Y 還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧?
, [1 Z) |2 e$ E+ s. Z 老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!
追求新聞的真正本質
【和諧的媒體與和諧的社會,新聞自由萬歲!】
「大頭症」及「自以為是」是一種普遍存在的傳染病。
回復

使用道具 舉報

74

主題

0

好友

1499

積分

貓奴三號

該用戶從未簽到

文章
1618
4#
發表於 2003-1-14 16:41 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

5. Intermenstrual 有雜質(血塊或其他不明物)
. O. {4 D+ D$ A& A 6. Cloudy, Sticky  混濁黏稠 8 G6 v& v5 C2 z5 }6 O1 m
7. Stretchy, White -- 這..好像就是俗稱的'白帶'吧..
: Q0 P6 \, |. G) c9 B1 _  
+ V( v- K. i( i (2) Luter Phase Length 好像就是所謂的安全期的長短.. ; n# }% Z% R4 Y% y6 S
還請識者指正
你今天餵貓了沒?
回復

使用道具 舉報

396

主題

0

好友

1453

積分

   

該用戶從未簽到

文章
3487
3#
發表於 2003-1-14 16:36 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

Kru24快來吧~~~  
每天祈禱... BTX出來前POWER跟主機版不要給我壞掉。 OS 6.x (x大於2) 的Palm快快出來讓我買。
回復

使用道具 舉報

56

主題

0

好友

381

積分

該用戶從未簽到

文章
376
2#
發表於 2003-1-14 16:26 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

有沒有人可以幫忙解決一些需要修改的名詞翻譯呀~ 8 n/ M% o0 F3 D, U* J( ]
像是下面這些.. ' @. s/ S" p( m7 w* P
  
1 @) D2 _+ z$ F2 Y# i$ M4 a (1) Cervical Fluid , i; ]% h- _1 M. P' d4 I! r
軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱.. ' b. f% M# x6 n3 t  h2 E
不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" .....
3 Q& y8 M5 _8 x1 ? 希望有人可以提供改進意見...
& P' f6 T/ ~$ H) a. C 不然我會改回原來的 Cervical Fluid~ ' t' M+ L3 ]( l) Z4 ]5 _
  / d! i1 q5 B9 y" T& O5 Q
而 Cervical Fluid的選項如下: 2 t. H8 D  r9 e5 u% u% Y1 x& \
1. Dry
- `* Y9 Z* [) O; A# K 目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的 . z6 u, k* t6 l1 ~4 _7 R' }$ d
2. Slught Bleeding 6 Z5 D4 i( b* {
目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  
2 \) e% h, P, J! W* W; s# G3 _ 3. Normal Bleeding ' Y! M2 u# b7 O3 V& F% q
目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般
0 f7 h- b' s0 I" i$ H 4. Heavy Bleeding
6 O! |5 J: R! L; p 目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
0 P5 ?$ P3 s0 Y2 X+ q' |- l1 S8 A  + c7 b/ S- }- w
5. Intermenstrual 4 C( n+ r/ S% O. p' F! }# r1 J, V  ^( H
6. Cloudy, Sticky 4 W: N6 w$ }6 _$ a
7. Stretchy, White
! r% I. u9 Y! E+ J/ F/ e  ) g1 l" e* ]' D% a% I# p# I( z
5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~ , r: H3 A( ~  I1 ]+ ]7 J
  / u: c; Y% ]' J' a5 {' i) w
(2) Luter Phase Length  
6 I) D, c# \' r 這個我自己用猜的... & v6 b  ^) A- c) u, @# x$ k  Y. S
目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀?
$ a: g* Z- u3 Y$ O  8 c; t7 v( B9 ]6 v
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,
! n- O; a% Z8 @6 ~! c% y 不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?
[img]http://photos1.flickr.com/2496358_0888a421f0_m.jpg[/img]
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

GMT+8, 2024-5-9 14:33 , Processed in 0.067484 second(s), 31 queries , Gzip On.

Powered by Discuz!

© 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

回頂部