- 註冊時間
- 2002-9-20
- 線上時間
- 1398 小時
- 閱讀權限
- 100
- 積分
- 299
- 主題
- 21
- 精華
- 0
- 文章
- 300
該用戶從未簽到 - 文章
- 300
|
Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)
對不起, 我唸的是獸醫, 這個問題是我自己的意見
9 `* ?8 n& l3 P& C: z& E 正確性可能還是得麻煩其他大大 7 |5 U5 l6 ?3 j+ Z/ _
8 G- U9 y+ s6 _/ a; V# {8 u 受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期 ; R1 ]3 {0 [7 A1 u4 x6 y, U
--------------------------------------------------------------- " p/ g6 O; m; R5 E; B& V) J
以生理學來說, 排卵的日子時間比較短 ' r! a& ~# _+ a. N* E7 ~9 X
危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天 9 ?) {2 v/ @; B+ y5 G6 G
危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期
1 g; s* Q/ c, I1 E$ ` (因為精子可以在子宮內存活至卵子排出) 9 X9 U3 N- Z8 l t0 D$ v
所以危險期不等於排卵期
( q" m( p$ c2 l 7 l9 n1 k, g$ K/ l
(1) Cervical Fluid
& M/ h# Z, ]' N( {& h6 ?9 P8 t 軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱..
% H6 a$ z" C$ S3 h+ @ 不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" ..... 2 P6 b1 c; a) ]& t
--------------------
8 E, P. m1 d8 e6 z$ a& m 應該是子宮頸液沒錯吧! 9 |; {0 I v- W
- @2 R; `6 H8 C8 K- |9 O. U- H 而 Cervical Fluid的選項如下:
) y- o$ ~0 {6 t 1. Dry 9 J! v" f* U B; F# A
目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的 $ v9 q3 v8 k2 K2 H4 f% P" P3 D0 B& e
2. Slught Bleeding 7 I8 o3 R- B# m& U9 A6 }- X
目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少
0 {, E, w' w( Z7 w/ w8 A7 ] 3. Normal Bleeding 7 V5 i5 X8 X. s3 T* ~
目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般 ) M; }% s) Y4 Q' j4 W6 `7 U0 q" I
4. Heavy Bleeding
4 D o! L" b* s& | 目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多 4 l3 A) c9 @7 ]% _" \* ]6 U* U
+---------------------------- ' y. X$ s! s, g
個人覺得改過的比較漂亮 . y8 ?2 c7 D9 `; R
8 b& W3 f* Z$ ?+ u+ B9 A3 L/ ]8 E8 X . Intermenstrual 2 q: ^( x' M3 @- G
6. Cloudy, Sticky
2 f% k) Y. e" F/ W 7. Stretchy, White - _" X/ O. s7 U
# t" J0 ?3 w. B 5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~
2 D) V4 ?1 F% v9 S: q) B ------------------------------------------------- 4 F4 c% C# Z8 h! u2 p- k
這三個我真的不會翻, 這三個選項我都不用 ) W4 u. ]5 h0 ?1 {# t; t
# u/ P* J1 z2 c3 j: k+ P (2) Luter Phase Length , x) t" x2 k/ T% S7 j+ W/ X
這個我自己用猜的... & \" t i. r, V
目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀? ! i4 ?8 \& i- p
------------------------------------
6 b# O' v' b0 f, ?' Y/ k' K2 Y 手上找不到醫學字典, T600也正被女朋友綁架, 等我拿到機子再說
0 W8 V. J1 l$ r3 D) ?& |/ [* \ l : q* S5 ]3 R' A1 z) Y* f
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,
- X% v) b, b' `9 O6 Z5 ?* | 不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?
$ r* ^/ J6 _# \6 V- z+ I# u( N1 y -------------------------------------------------------
" ^. @! \6 q( U# m. T 其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文 $ S$ j- h8 N5 z) o
但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的
( r b1 C2 @+ w/ m6 x 而是給廣大的使用者看的 6 |4 D; m# P6 Y* V" a
如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦 - N3 `) @: g: x3 U' q
, W }9 K) Y$ L5 g( q
感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了 " S/ U: e( g# N' P1 B0 s
我也用了好一陣子的純英文視窗 5 ^: {" Y& d& h! w& o
真的是太感謝了 % K2 ]/ }- W# e( @8 N9 }, M
但是, 有一些名詞還是審慎些
* \* c4 T; |& c! I 這人命的問題可不是鬧著玩的 |
|