PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
查看: 9365|回復: 10
打印 上一主題 下一主題

[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

[複製鏈接]

56

主題

0

好友

381

積分

該用戶從未簽到

文章
376
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2003-1-12 17:21 |只看該作者 |倒序瀏覽
昨晚自己嚐試做的 Woman v5.5中文化半成品...
- C1 ~. b$ V* R 在我的T650C上改到一半開始當機..
/ {* S, [' U# R) T2 Y8 x% O2 m: I5 p 後來改用Rsrcedit才順利進行了後續的部分.. . D& y: o0 Y- `$ t
若有人需要的話可以拿去試用看看...
% _' ]8 j) @- ?8 t' I$ j  Y# E  2 @) d- N) @3 D5 h; M1 w8 Y0 I
許多地方小弟才疏學淺不知如何修改..
* W1 D* h( v3 L3 w; @ 一些名詞也可能翻錯..還請各位多多指正... 9 L" J8 q, o7 p; z: K5 @2 a
軟體內的幾篇線上說明文件則尚未修改。
3 A4 q4 z$ u" T1 A6 }" ^) Q0 F 希望有能力的網友能接手完成這些未妥善的亂碼以及文件部分。
! R( [) j! f& I/ }  7 g( @& a+ q# h! t
ps. 此中文化檔套用了網友ruan製作的 Woman v5.0中文化檔的大部分內容。 - m. W4 o- i! O! Z
  5 g7 z- L6 Z* f- Z, m
palmgear下載網頁... 6 e5 ?9 N1 a- z
http://www.palmgear.com/software/showsoftware.cfm?sid=10471320020916074634&prodID=6560 & C. E. Y) h! l3 R/ f
  9 P1 _3 \" h+ Q+ x
palmgear對此軟體的特價優惠網頁... . y/ [* `' z# c6 J) _& T
http://store.yahoo.com/pilotgearsw/womcalpg01sp.html

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?免費註冊

分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 頂0 踩0

56

主題

0

好友

381

積分

該用戶從未簽到

文章
376
2#
發表於 2003-1-14 16:26 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

有沒有人可以幫忙解決一些需要修改的名詞翻譯呀~
; D' G+ s+ s0 Z# `2 u9 j3 } 像是下面這些..
- Q0 P' ^  r) ^; P5 d5 h  ( d' l5 n$ q/ S9 {$ t! x% r7 I
(1) Cervical Fluid ! u$ {% l/ ^5 j7 Z% e) L# Q
軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱..
! z4 n1 K2 Y- `4 j/ E) j 不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" ..... , O8 {2 ~/ s& n' B4 K
希望有人可以提供改進意見... 3 Z9 f& G  r( Z7 g0 H
不然我會改回原來的 Cervical Fluid~
: G) r' u" [' I  |/ W7 E' A' ?  
, L9 ^8 d  F. J# O5 E* Z6 b2 }; | 而 Cervical Fluid的選項如下: % F: Z# z2 B+ A, _7 p
1. Dry 2 K7 a  y' v* w  m4 T' c/ ~
目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的 $ L+ a. E2 ~+ A# e
2. Slught Bleeding
  I' s; u' d- q& _& A 目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  
4 S  E- u" Q' r0 G5 I- w* T 3. Normal Bleeding : z- ]/ _3 q) }7 \
目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般 0 F' o. m& s. d7 a" c9 g' Z
4. Heavy Bleeding * x" D4 L6 m4 m* w0 E2 w
目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
+ M6 u! b% H3 c' L  9 U$ R. v6 D5 [
5. Intermenstrual
6 x/ K1 C2 P  O0 N8 D; v0 Q 6. Cloudy, Sticky . j+ B1 f2 r, X" b$ `
7. Stretchy, White   ]: b" ^# N2 L, }% r" B. O
  
) ]% H8 l9 n# D' }/ J9 z 5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~ ' J- d3 i- o+ f  ~; Q
  
7 s3 K8 m4 @  W* { (2) Luter Phase Length  
5 V% }* D& Q9 v; U9 L- L" p 這個我自己用猜的...
9 j8 P. N: r9 n9 c 目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀?
4 c) P% m& ], w" x/ C/ h! a  k  . Q. D5 X( O7 G% g" S- n# x
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化, + y' T  Q; e8 w4 J7 l
不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?
[img]http://photos1.flickr.com/2496358_0888a421f0_m.jpg[/img]
回復

使用道具 舉報

396

主題

0

好友

1453

積分

   

該用戶從未簽到

文章
3487
3#
發表於 2003-1-14 16:36 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

Kru24快來吧~~~  
每天祈禱... BTX出來前POWER跟主機版不要給我壞掉。 OS 6.x (x大於2) 的Palm快快出來讓我買。
回復

使用道具 舉報

74

主題

0

好友

1499

積分

貓奴三號

該用戶從未簽到

文章
1618
4#
發表於 2003-1-14 16:41 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

5. Intermenstrual 有雜質(血塊或其他不明物)
) ]  s" N" y( Q7 C 6. Cloudy, Sticky  混濁黏稠 " G3 V3 l5 V  j# r2 D3 Q
7. Stretchy, White -- 這..好像就是俗稱的'白帶'吧..
) }- K) o0 g' `; ^  6 P. |* f# X5 H5 Q# \
(2) Luter Phase Length 好像就是所謂的安全期的長短..
, r7 l9 r( M; C* b 還請識者指正
你今天餵貓了沒?
回復

使用道具 舉報

84

主題

1

好友

1307

積分

該用戶從未簽到

文章
1763
5#
發表於 2003-1-18 19:20 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣,
  r8 R9 U0 G2 s* ~" T. ?1 M/ T7 h 您的翻譯是:            我的翻譯是: # F+ c6 ]! [1 }# V
受孕期天數--------------->危險期
0 m" ~6 d& s9 ~9 |4 h 行經期天數--------------->排卵天數
- n. s" m( j' c 參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。
3 N. B8 t+ h* {* w4 Y2 t3 \' H 還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧? 7 a+ a0 Z/ ~, n/ [2 h2 r
老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!
追求新聞的真正本質
【和諧的媒體與和諧的社會,新聞自由萬歲!】
「大頭症」及「自以為是」是一種普遍存在的傳染病。
回復

使用道具 舉報

2

主題

0

好友

68

積分

該用戶從未簽到

文章
74
6#
發表於 2003-1-18 23:07 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

用些地方可能要用UltraEdit去找找看...
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
7#
發表於 2003-2-1 17:17 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

viso wrote: ) n% m  S$ b: y
個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣,
# m8 p( E( G$ h2 ?6 M 您的翻譯是:            我的翻譯是: ) I. y* S6 W- w/ w" ?
受孕期天數--------------->危險期 * {6 R. Z6 I- D- S! Z- \9 V1 S
行經期天數--------------->排卵天數 + f6 C! X9 h2 ~4 E" t5 l
參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。 $ R  y& T0 m+ p' G2 o( N
還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧?
9 k3 z2 ^5 s) h( q 老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!
+ H; ^9 _0 y4 m4 |
  
3 U- a: Q, Q; ^; b. Y 受孕期天數--------------->危險期
& h4 ~, k) [' ^+ S2 \ 行經期天數--------------->排卵天數 ' L/ X1 |3 W7 q$ ?+ l
這個確定嗎.... ' k6 G' g) i) z+ c6 L0 j1 T
我以為受孕期=>排卵期
" Z7 n8 ]( L+ s0 I8 S% T& a7 J4 b- Q 行經期=>月經期
; W& @* x7 K, b9 H& } 確定我就跟著改喔
- @6 k/ p3 e% u7 I  . u8 a  i' \- H2 a: k0 Z
「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)
2 N& ~/ c/ u0 Q7 H1 O 這個我解決了喔 + L8 F6 V2 m# @# h2 C
  
* z, H% O$ L, K% J 幫我看看我翻譯有誤的地方謝謝
/ G" w. j3 {" x3 m0 W0 @$ v http://www.palmislife.com/cgi-bin/ut/topic_show.cgi?id=11326&h=1&bpg=1&age=0
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

34

主題

0

好友

322

積分

該用戶從未簽到

文章
282
8#
發表於 2003-2-5 15:11 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.
http://b.cpalm.org/
回復

使用道具 舉報

21

主題

0

好友

299

積分

該用戶從未簽到

文章
300
9#
發表於 2003-2-5 16:39 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

對不起, 我唸的是獸醫, 這個問題是我自己的意見 # L; e0 F  B" k
正確性可能還是得麻煩其他大大
7 r& z3 u1 }  _  
& q( y  A# d$ \( M9 r 受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期
; w, {) R: D3 O. H/ A" c  T --------------------------------------------------------------- % F5 U; b, ?3 R" I4 q' V
以生理學來說, 排卵的日子時間比較短
2 b" m0 @- [- o5 B& _/ m2 w 危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天
/ v" C1 V8 _  u 危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期
. r. a* x; g' d- M- S! t (因為精子可以在子宮內存活至卵子排出)
* U  ]2 {. g* U1 @ 所以危險期不等於排卵期 , ?6 z# W& d6 n7 u; K* c8 v4 f" @0 k
   
* V6 e/ c/ @4 l: P# r' E* z (1) Cervical Fluid  
1 F/ O6 t: B8 N 軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱..  9 Z9 s; p: S6 N- a' u, y
不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" .....  
* _9 F6 {# n  N) z6 B2 F. ?  N. U --------------------
" P( L* l" a9 T. V 應該是子宮頸液沒錯吧!
% Q9 X4 f7 E4 _5 X  ) T4 z7 I9 R% M9 A1 N3 @
而 Cervical Fluid的選項如下:  ( ]1 V# h7 c( b( U
1. Dry  
3 i: R- M, Z) }3 w4 E 目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的  7 c  c. O  G8 a6 i
2. Slught Bleeding  
/ @: K0 x/ ?9 o; j3 y 目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  1 \! y& V" E' n) @* D1 C' M
3. Normal Bleeding  
6 b. }' D* k3 x8 S4 i* G 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般  . H/ O" M8 F- W0 u7 u
4. Heavy Bleeding  4 i! z- S) K5 G, g" v% }# g4 w- N
目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
( Z( t4 h/ l; \6 t0 j* f +----------------------------   O7 f8 n, @% l- M# @* N1 _+ E
個人覺得改過的比較漂亮 * l! d2 q8 C9 |" a$ x/ r1 H( c0 X
  
  D8 B, }  J: C* n% f6 w . Intermenstrual  
% R# h0 b8 A" @9 Y3 ?8 f 6. Cloudy, Sticky  ! M% y. e- k+ N1 h) p: R9 e
7. Stretchy, White  ) h. ^8 r0 e! j9 ]4 g# _! f
  
; v; H' x1 F4 e8 e 5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~  
. l/ k1 p, X: A" N ------------------------------------------------- ( i6 Q+ m8 u/ V
這三個我真的不會翻, 這三個選項我都不用 ) u$ B9 G1 u9 i7 c9 r8 b& f
  
, K! w2 E/ U" q1 C: o$ T& D (2) Luter Phase Length  
5 V% E* y8 z4 b. C- `% L: ~  k 這個我自己用猜的...  
* O) ?- i9 r& v8 S6 h 目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀?  ; i2 V. K' H  c5 Y. K
------------------------------------ . E" u, x8 R" ~8 d* ]9 N# b
手上找不到醫學字典, T600也正被女朋友綁架, 等我拿到機子再說
0 x4 E- z0 }& Q/ h# P  6 y  I; h* P4 K' f
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,  1 U. z1 s+ Q& r7 |
不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?  
  G* [2 w5 J5 |0 | -------------------------------------------------------
, w9 x8 b  g5 |8 D" |7 j: B7 c 其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文
; m" O- t* W* P( x( y 但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的 , ~. p" L0 I5 f
而是給廣大的使用者看的 ) R$ |3 d( r9 R; x: w+ }
如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦
: s) Q& n8 b! X$ H$ t: G5 H  
, g, m  o$ Q' f5 ~( K. z6 ` 感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了
6 I# y# J! @' A, \0 k% R8 K 我也用了好一陣子的純英文視窗 * G, p( a* Y( ~
真的是太感謝了
. r7 M1 ?& }) q 但是, 有一些名詞還是審慎些 ' B1 }6 P( ~* l) t. t+ f
這人命的問題可不是鬧著玩的
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
10#
發表於 2003-2-5 18:38 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

splin wrote: : ~- \1 S6 ~. q
直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.

, |% y1 Z* D9 r. ^: V4 p  
2 t1 ], g2 l/ Z 其實掌龍用的就是ASCII
! k$ I! L! L3 E2 b( d 還有攝氏和華氏的問題主要是這兩個符號不只字串及Form兩個資源有 " y  c& |+ d# v4 Z
連code裡都有,要一並處理才麻煩 2 A7 w) @8 x8 C
但說的沒錯"直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題"
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
11#
發表於 2003-2-5 18:47 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期
( |) O3 W$ ]6 U --------------------------------------------------------------- ! R; H9 a: L9 o% W. Y7 p% z
以生理學來說, 排卵的日子時間比較短
" U& [2 U9 |8 m6 | 危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天 : u: F: x$ W# t! A
危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期 - c3 A7 q2 x4 ~6 Z( Z& }6 O$ d
(因為精子可以在子宮內存活至卵子排出)
7 |8 h* \. q5 G. I 所以危險期不等於排卵期
7 F+ B( c1 T) v( v1 b' z1 C ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^   Y6 a) ]& S/ \9 k; S# N
####我一直以為從排卵日開始到月經前都算是危險期耶 $ \( M; ^+ C& p5 R
####所以還是翻成排卵期好囉 1 _% r5 b( a- ]  x
  
$ y% S1 [  |- w# [  而 Cervical Fluid的選項如下:  9 E- [4 ?( {6 Z  b$ Z+ m) B
1. Dry  
- A; F- h0 W1 O7 I; J 目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的  3 w- g5 L- g' P: e- F
2. Slught Bleeding  
  z5 s) i/ h' B6 w! C4 ` 目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  
. h3 o- d: o' a1 N/ ] 3. Normal Bleeding  ' Z7 H  P9 N$ o# C3 }
目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般  ( y( D" f# D% z" d
4. Heavy Bleeding  
+ m' s" \( \/ n( b2 L0 B* i) x2 w 目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
9 z: T5 T6 i$ i5 f  m$ L ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
& B' Y& O- _1 b8 @ ####這些為了同步改code裡的字串還是不能太長 1 [3 Y! D8 `/ R% k  }
  3 f. w1 w+ o% F# _# P
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,  & F; q7 p. j% r7 `8 r2 {* H5 i; u
不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?  # n' O7 d  i. Q5 [7 [2 _2 M- U( W
-------------------------------------------------------
: @( B6 j) T3 S. n0 d8 d' U 其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文
- P+ B& n* ]# L& t 但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的 2 Z& b+ R  J# N0 U( C/ F6 o$ ^1 z) o9 ]
而是給廣大的使用者看的 7 V3 d3 q! T0 g& a7 D4 J$ ~
如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦 # e3 F' |- G" V
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ . |! ?2 q; ?! Q" d2 G3 ]
####其實你從這個軟體的介面...還有多數以圖示
4 n$ Q# N0 I  A" i: R( h- X ####即可知他主要定位是給女孩子使用,當然以簡單通俗最好囉 & {; q2 a( n" ]8 Q
  ) t. `. j0 v8 V( Z
感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了 8 e& ~8 i& C' u7 E0 I% v2 c
我也用了好一陣子的純英文視窗   h5 F# `: @5 d3 W
真的是太感謝了 2 R7 f) p: d5 }! x) E$ f/ h4 A
但是, 有一些名詞還是審慎些 + b9 ^0 B( E( {5 M$ {; x5 }
這人命的問題可不是鬧著玩的  , Z2 a& H3 `* j: F9 E$ H) H
^^^^^^^^^^^^^^^^^
5 s+ \% q. L6 f9 {7 o ####嗯....一不小心就會搞出人命來的,要小心啊^^
2 ?/ \1 k7 e5 \9 `  
( ~: f  w/ p. n 等所有名詞更確定了,我再改一個版本
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

GMT+8, 2025-1-23 04:10 , Processed in 0.032011 second(s), 30 queries , Gzip On.

Powered by Discuz!

© 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

回頂部