PALMisLIFE 討論區

搜索
鹹魚爸魅力四射舞蹈教室
查看: 9603|回復: 10
打印 上一主題 下一主題

[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

[複製鏈接]

56

主題

0

好友

381

積分

該用戶從未簽到

文章
376
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2003-1-12 17:21 |只看該作者 |倒序瀏覽
昨晚自己嚐試做的 Woman v5.5中文化半成品...
  v; K3 w0 F9 }; Z, l( O) c 在我的T650C上改到一半開始當機.. ' o3 V) W( ~# f: C8 @7 {7 K) Z
後來改用Rsrcedit才順利進行了後續的部分.. ' m6 b9 l5 A" K* @+ D: J  l
若有人需要的話可以拿去試用看看...
7 d% J; [% e( i& T  
5 f! j; f  S" H' A 許多地方小弟才疏學淺不知如何修改.. + q  _# M* l7 Q1 ^1 Y; ]
一些名詞也可能翻錯..還請各位多多指正... 7 K, m- x: G6 x+ c+ c
軟體內的幾篇線上說明文件則尚未修改。
. ~- A! m' R8 ^1 ` 希望有能力的網友能接手完成這些未妥善的亂碼以及文件部分。 # `3 v% A# V) I! ?9 ^7 i( ^
  $ D; ?; t1 V- Z% S% J! X
ps. 此中文化檔套用了網友ruan製作的 Woman v5.0中文化檔的大部分內容。
1 d6 Z9 c- n. o/ }$ Q. M  
6 `, U. N4 H; [  g' a palmgear下載網頁... & o" l3 Y" c; G2 q
http://www.palmgear.com/software/showsoftware.cfm?sid=10471320020916074634&prodID=6560 3 \0 m$ D4 j+ `' A2 L
  
3 V# q0 v6 R% y# ~6 _' `) F+ I/ C palmgear對此軟體的特價優惠網頁...
! s* A0 E5 ~5 I2 m- r http://store.yahoo.com/pilotgearsw/womcalpg01sp.html

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?免費註冊

分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 頂0 踩0

56

主題

0

好友

381

積分

該用戶從未簽到

文章
376
2#
發表於 2003-1-14 16:26 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

有沒有人可以幫忙解決一些需要修改的名詞翻譯呀~ $ J+ D: u. q# a# @/ D# a9 _8 ?! C
像是下面這些.. 7 K5 f1 i" s0 Z
  
7 l) |9 m* [/ j, A+ t1 o+ c* P& s  U (1) Cervical Fluid
( j! `& _# I5 a/ R4 v 軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱..   V' {0 o- o/ L$ o' \: G% m
不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" .....
( |/ z, O# D2 k$ r7 w 希望有人可以提供改進意見... 2 A3 c- W7 ^; G6 d% X
不然我會改回原來的 Cervical Fluid~
2 ?9 ^' n' C0 m8 c  1 n3 ?; q6 Y9 I& x8 u2 Y9 [
而 Cervical Fluid的選項如下: 8 `$ \( A7 p+ s# \
1. Dry
. y9 U, A' P" s$ g8 E 目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的 4 g6 F( w( C1 c7 W1 K6 I/ n
2. Slught Bleeding , b" x# h; |8 Z0 }% z$ i) I, I4 J
目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  ! c0 I) |! s& G; J/ g8 B
3. Normal Bleeding
! z/ }6 V& Z7 r2 T 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般
  Z: `4 H: m4 h0 \0 Q* v7 b 4. Heavy Bleeding " [1 v5 t5 t5 h3 K3 p
目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
  Q, c! m) F7 @+ B9 O  
: J" K) e" H8 O4 `6 V6 [ 5. Intermenstrual
- U/ T) O9 p/ z. g3 K% m4 n 6. Cloudy, Sticky 0 p- n! f# t( f
7. Stretchy, White 7 V- K2 |0 n, Y4 g8 ?( x
    H$ L, L! m. [% L- q
5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~
" p6 X+ @, g% I) l  
; V0 u) X7 Q0 |+ {8 C3 ^ (2) Luter Phase Length  0 E% K# e$ z: M; m9 K8 N
這個我自己用猜的... $ V  w' N) w& b
目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀?
* e  ~8 k4 Z1 r3 E- O, M  
# e# D8 w. ^# {0 v 另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化, 6 B8 L3 D, [1 }4 P- N9 f0 g
不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?
[img]http://photos1.flickr.com/2496358_0888a421f0_m.jpg[/img]
回復

使用道具 舉報

396

主題

0

好友

1453

積分

   

該用戶從未簽到

文章
3487
3#
發表於 2003-1-14 16:36 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

Kru24快來吧~~~  
每天祈禱... BTX出來前POWER跟主機版不要給我壞掉。 OS 6.x (x大於2) 的Palm快快出來讓我買。
回復

使用道具 舉報

74

主題

0

好友

1499

積分

貓奴三號

該用戶從未簽到

文章
1618
4#
發表於 2003-1-14 16:41 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

5. Intermenstrual 有雜質(血塊或其他不明物) * t% O* {* `# m5 {8 f4 A; i
6. Cloudy, Sticky  混濁黏稠
  H' b& J6 t* q4 ?! ?) n 7. Stretchy, White -- 這..好像就是俗稱的'白帶'吧..
: v+ _2 Y1 v% H0 e( G) d  0 T- b, S9 t+ V5 K. q  w( A
(2) Luter Phase Length 好像就是所謂的安全期的長短.. 3 q+ q; u* j2 W9 |4 K, ?
還請識者指正
你今天餵貓了沒?
回復

使用道具 舉報

84

主題

1

好友

1307

積分

該用戶從未簽到

文章
1763
5#
發表於 2003-1-18 19:20 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣, / {1 }4 F! y# u2 V8 N
您的翻譯是:            我的翻譯是:
* n. h. v; |$ n; X4 Y 受孕期天數--------------->危險期 9 l6 X! I1 F4 k2 H: \
行經期天數--------------->排卵天數
5 ]' Y% y( R8 {) {7 l( F$ J$ c) |4 b 參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。
/ a' G4 `; a0 y# V( e 還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧?
' f; @7 P# i. t 老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!
追求新聞的真正本質
【和諧的媒體與和諧的社會,新聞自由萬歲!】
「大頭症」及「自以為是」是一種普遍存在的傳染病。
回復

使用道具 舉報

2

主題

0

好友

68

積分

該用戶從未簽到

文章
74
6#
發表於 2003-1-18 23:07 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

用些地方可能要用UltraEdit去找找看...
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
7#
發表於 2003-2-1 17:17 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

viso wrote: 7 P% Q- V: ?- t# w
個人也有將5.0版改成中文,(只是我不會將中文化程式給獨立出來,我是直接改程式),大仔翻得不錯哦!不過我在「程式設定」中翻譯的和您不太一樣, ( e, C, y: e% _5 Y4 r5 B
您的翻譯是:            我的翻譯是: 8 Z9 ?8 x# h" X
受孕期天數--------------->危險期 5 b+ B& R4 t0 Z0 i# k) h
行經期天數--------------->排卵天數 * a8 S( J2 r- P
參考一下,剛開始我也是照字面翻,後來看過醫學相關書籍,覺得翻成「危險期」比較好。 8 c& I9 q) L  Q0 o% j6 @  `( e
還有「經期症候」專有名詞是「經期症候群」,您大概和我一樣覺得五個字太長吧? ( G+ t5 ]+ {( j& m% A
老實說翻得很好哦!不知道您有沒有辦法將「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏)也給搞定?教教我吧!

$ Y# K  ]4 _, X% v) ^  7 ?) t% v$ D% b% `# m$ r& c
受孕期天數--------------->危險期
# L* U% B$ L' }. A 行經期天數--------------->排卵天數 3 l7 Z2 H# i; F# Y) r4 d
這個確定嗎.... / m2 j0 T( r& d; Y
我以為受孕期=>排卵期 0 n1 \) u4 q, L' d6 Z& r" M
行經期=>月經期 8 c& G' e5 |5 S) }
確定我就跟著改喔 2 x& E4 |* ^: X- g% J7 Z
  
8 L7 W* `" J6 {4 m 「蚓」(攝氏)及「蚌」(華氏) # B6 x3 |2 J4 Z5 i3 q( {/ x% w
這個我解決了喔 5 `9 _# q2 |/ \) i  B4 \
  : @$ `7 w$ `% J& W! `5 K* j0 E
幫我看看我翻譯有誤的地方謝謝
# T4 d+ q1 x% ^# z7 A1 t" l http://www.palmislife.com/cgi-bin/ut/topic_show.cgi?id=11326&h=1&bpg=1&age=0
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

34

主題

0

好友

322

積分

該用戶從未簽到

文章
282
8#
發表於 2003-2-5 15:11 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.
http://b.cpalm.org/
回復

使用道具 舉報

21

主題

0

好友

299

積分

該用戶從未簽到

文章
300
9#
發表於 2003-2-5 16:39 |只看該作者

Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

對不起, 我唸的是獸醫, 這個問題是我自己的意見 + i- w3 l# b/ P, Y* v* F% s1 h
正確性可能還是得麻煩其他大大
* A; x" g- u7 l* S5 V! Q; Y  
& R0 f2 R; `: K 受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期 , \6 ]* ~& x, R8 K! s# S' f
---------------------------------------------------------------
* j- r4 m) _  P# \- u8 L. \7 b* [ 以生理學來說, 排卵的日子時間比較短
1 v; L5 R0 G- E  P8 U- ]9 q 危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天 / x  @1 }1 X, v( n) {% d
危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期 & g% m* m% b" G6 h  Z7 }
(因為精子可以在子宮內存活至卵子排出) 1 z% V7 p1 V& r: u9 d
所以危險期不等於排卵期
1 I1 ~7 ^9 k( j0 s9 f4 X7 F   
3 }7 N& B, U7 }+ d& k& ~* ~. V/ Z! n (1) Cervical Fluid  5 b, _. {1 D; ?6 h" z, {
軟體內是提供選擇女性朋友生理期的出血量以及分泌物的類別名稱..  
/ ?% v* E4 i. i0 h  |' ? 不知道怎麼翻..所以沿用了舊版中文化的 "子宮頸液" .....  
* W  N5 E" t' g --------------------
5 y& I# J: ~' d# _7 w  { 應該是子宮頸液沒錯吧!
3 d8 k, w: j. |4 y+ ~' J1 w  6 T3 z+ U) V" L  x8 ?1 m2 M5 Q4 F# }
而 Cervical Fluid的選項如下:  . |- s% r: E! W) Q. ?  |
1. Dry  4 ]1 }8 i0 Z2 b
目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的  4 k# l! g6 R$ |6 h
2. Slught Bleeding  ' h1 |; v) h- ?0 b
目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  6 h, ~+ _, r! T& w( R! e8 \6 C+ J! C
3. Normal Bleeding  
( h( `# P' c$ L; n2 b 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般  2 g/ p1 z" w7 A5 k
4. Heavy Bleeding  " U/ i0 J/ h/ ^& O" k
目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
9 v, A8 ?! {5 B, T4 D( s$ u +----------------------------
: L% e) `! E! y- G/ ^  J  u 個人覺得改過的比較漂亮 $ ^" `9 [! g' d. F. l( ]5 D
  8 y8 V. L  g5 d
. Intermenstrual  ! u* D- z& N+ Q; w! R
6. Cloudy, Sticky  
' A  b9 p% U' f6 ~  u" k8 p9 F 7. Stretchy, White  
  l) V5 n/ f! ]8 C5 R  6 j  W5 a9 K2 T) J
5. 6. 7. 三項想請網友看一下是什麼意思~  
- `! x/ c  X% b3 B2 u -------------------------------------------------
2 K' @% a$ A* ?; g. O 這三個我真的不會翻, 這三個選項我都不用
8 B" q% ?$ M  `' ~( t- j# q  
+ i, a4 k: @- o) b (2) Luter Phase Length  
* B, m7 f* g+ e* u3 F$ Y 這個我自己用猜的...  
! ~6 _( f+ y7 s5 D. Y/ y' }% k 目前翻成 "排卵日(與下次行經間隔)" 有沒有錯呀?  ( W$ j$ f1 n1 ?1 R
------------------------------------ : S1 _' t, P4 V7 M5 Q1 h& g8 f9 t! e
手上找不到醫學字典, T600也正被女朋友綁架, 等我拿到機子再說
8 b" [2 H3 J6 U5 S9 R: O  " O5 J# P5 t7 a" O
另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,  1 }6 i2 G. y$ w7 ]
不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?  0 X5 S' v- W  @8 U' C5 P1 B# v, k
------------------------------------------------------- & t* B! E1 Y" `* h. v. K
其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文
8 I. t' ~: b) c5 m  \' G: A" x 但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的 + Y1 `9 D6 \/ O
而是給廣大的使用者看的 , E2 p: I& F/ L
如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦
+ h$ a/ V# S9 X5 o: O0 p$ }8 d5 T  
: X' U3 Y8 `; U. P! S& k1 T- J& J 感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了 . h+ a9 v1 p! O8 |3 }
我也用了好一陣子的純英文視窗 . \7 Y* @! J! p4 z/ f! P3 ~( R" ?
真的是太感謝了 + k( ]; h3 ]( t0 _
但是, 有一些名詞還是審慎些 4 c( e3 z( ?  H1 G: z1 M
這人命的問題可不是鬧著玩的
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
10#
發表於 2003-2-5 18:38 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

splin wrote: 1 E7 F% J' E( W* b4 k- {
直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題.
5 x& l7 n! S2 V5 o+ r; G
  ' @5 j4 v- H9 E- _' }! d9 ~
其實掌龍用的就是ASCII
9 f; G6 \; Z' X6 w# n. ` 還有攝氏和華氏的問題主要是這兩個符號不只字串及Form兩個資源有 3 N  U4 S0 A# w& i' n' G
連code裡都有,要一並處理才麻煩 ' u, b/ f; K; M" u
但說的沒錯"直接使用掌龍中的符號,即可解決攝氏和華氏的問題"
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

25

主題

0

好友

221

積分

該用戶從未簽到

文章
175
11#
發表於 2003-2-5 18:47 |只看該作者

回覆: Re:[分享] Woman 5.5中文化檔(GMK格式)

受孕期天數--------------->危險期也應該是排卵期
* Q2 L% f2 G* J --------------------------------------------------------------- 9 ]# j7 J) g* }/ ]$ s4 T1 L9 V
以生理學來說, 排卵的日子時間比較短
( ?6 p% }9 n+ F2 | 危險期比較長, 畢竟如果以排卵期為自15日起三天   t6 `9 Q: O1 r( J* M7 ^; G6 n( S
危險期就以精子進入的時間可能自13日起就算危險期 . N! i5 {* h! w( a1 k3 E
(因為精子可以在子宮內存活至卵子排出) 6 w5 N: w& O" v. G% r0 y
所以危險期不等於排卵期
/ ~  f1 d- w- i4 n! _7 K ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
; `, Z+ G5 I0 D( P ####我一直以為從排卵日開始到月經前都算是危險期耶 9 E! ~0 O- z7 z4 n# Q8 i0 e5 V
####所以還是翻成排卵期好囉 ! m# ^& K+ a2 }6 ?1 @( p; c
  ( D5 ]0 n" N% ~2 L$ s! f! N4 I
  而 Cervical Fluid的選項如下:  3 e3 \/ b2 i( u0 J5 e' G1 V4 y, o( Q8 m
1. Dry  / |: ]4 k9 ?3 P4 o
目前翻成 乾燥 ,想改成 乾燥的  
" f5 u2 s8 E- k) @: y 2. Slught Bleeding  
0 @. W: h  F* u: s7 \! f 目前翻 出血量 - 小 ,想改回 出血量 - 少  2 ?% W7 R# _; h# p
3. Normal Bleeding  
2 z: u  O2 Q: ]* ~% z 目前翻 出血量 - 中 ,想改回 出血量 - 一般  9 Y6 B& W/ o! n' ]
4. Heavy Bleeding  
! w- t2 C* n, Z( b/ Z# T 目前翻 出血量 - 大 ,想改回 出血量 - 多  
. S& @8 F( C, Z) @# ~9 k# e ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
5 D' x% [' Y' \! ?1 @; T* h ####這些為了同步改code裡的字串還是不能太長 ( L2 z  b; h; K1 t
  
5 F2 u2 _4 Q4 e9 ^ 另外,目前正在處理軟體中說明文件的中文化,  
  F- V/ t/ @" b# d$ ~+ ~& g 不知道有使用 Woman 5.5中文化的人希望保留原文中英對照還是將英文刪除?  . _9 n; {" @; n$ {
------------------------------------------------------- ( B) w) x7 N1 ^2 ], y
其實以台灣的教育而言, 科班出生的都是唸原文而不太認識中文 : D3 d* q# k$ L0 F
但是為了其他原因, 建議還是用中文, 畢竟這程式不是給醫生看的 / [' m% W& R# ]5 G
而是給廣大的使用者看的
/ D0 k, N( g* a9 N% |+ F* [ 如果可以的話到是以中文為主, 如能中英對照是最好的啦
, {1 |1 A) h5 P/ x- U$ R/ e( K ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
; q3 E2 @- j4 K# g; [' t- m ####其實你從這個軟體的介面...還有多數以圖示 + S9 o& u6 ^  t) ~3 Z* O
####即可知他主要定位是給女孩子使用,當然以簡單通俗最好囉
8 F" @3 @, [; x* X7 Y' C    h2 K4 b$ R$ e
感謝大大們的中文化, 畢竟5.5出來好久了
! x6 t3 ]9 P8 }' v( p; Q7 @% M. C 我也用了好一陣子的純英文視窗 3 C8 v( X# I; s! z: M. o
真的是太感謝了
! t- m, i2 i1 X 但是, 有一些名詞還是審慎些 9 c0 x$ k# W, K* T  [: i
這人命的問題可不是鬧著玩的  
" _2 |: f7 z  n% n; |& e8 l ^^^^^^^^^^^^^^^^^
& A1 I5 F% M+ }) D* k ####嗯....一不小心就會搞出人命來的,要小心啊^^
" M  S  f6 m7 s: i7 Q  
. x$ ]$ a# }- l. w, X 等所有名詞更確定了,我再改一個版本
[i]「有書.有劍.有肝膽  亦狂.亦俠.亦儒文」~清.龔自珍[/i]
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免費註冊

與站長聯繫| PALMisLIFE 掌上生活      下載:更快、更棒、更好玩

GMT+8, 2025-5-9 22:21 , Processed in 0.033942 second(s), 30 queries , Gzip On.

Powered by Discuz!

© 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

回頂部